のける中文是什么意思
日文发音:
用"のける"造句"のける"中国語の意味
中文翻译手机版
- 退ける
[他下一]
移开,挪开。
例:
じゃまものをのける
把碍事的东西挪开。
[补动下一]
做完,完成。
例:
みごとにやってのける
出色地完成。敢于。
例:
言ってのける
敢说。
- "あおのける" 中文翻译 : 仰 ける 【他下一】 仰起
- "おいのける" 中文翻译 : 追い退ける 【他下一】 赶掉
- "おしのける" 中文翻译 : 押し退ける 【他下一】 推开;排除;打败
- "かきのける" 中文翻译 : 掻き退ける 【他下一】 (用手)推向一旁
- "つきのける" 中文翻译 : 突き退ける;突き除ける 【他下一】 撞开;推开
- "とおのける" 中文翻译 : 遠 退ける 【他下一】 躲开;避开
- "とりのける" 中文翻译 : 取り除ける 【他下一】 去掉;除掉;拿出来放在一旁;另外放置;作为例外
- "のける1" 中文翻译 : 退ける 【他下一】 推开;挪开(同うつす)
- "のける2" 中文翻译 : 除ける 【他下一】 除掉;去掉(同のぞく)
- "はねのける" 中文翻译 : はね除ける 【他下一】 淘汰;推开
- "ひきのける" 中文翻译 : 引き退ける 【他下一】 揭去;揭开;拉开
- "払いのける" 中文翻译 : 推开,甩开,掸掉
- "押しのける" 中文翻译 : 推开,排除,排挤掉,战胜
- "遠のける" 中文翻译 : 躲开,避开,疏远
- "はらいのける" 中文翻译 : 払 い除ける 【他下一】 拂落;拂去;推开
- "やってのける" 中文翻译 : 遣って退ける 【他下一】 【連語】 做完;对付完
- "うまくやってのける" 中文翻译 : 赢得
- "のけ者" 中文翻译 : nokemono のけもの 被排挤(出去)的人bèi páijǐ(chūqu) de rén,外人wàirén. $のけ者にする/排挤;不让加入;当做dàngzuò外人. $みなからのけ者にされる/被大家排斥páichì;被当做外人.
- "ひのけ" 中文翻译 : 火の気 【名】 火的暖和气
- "みのけ" 中文翻译 : 身の毛 【名】 汗毛;寒毛
- "ける" 中文翻译 : 蹴る 【他五】 踢;冲破;拒绝;驳回
- "かみのけ" 中文翻译 : 髪 の毛 【名】 头发(同かみ)
- "かみのけ座" 中文翻译 : 后发座
- "そこのけ" 中文翻译 : 其処退け 【接尾】 ...也比不了
- "のけもの" 中文翻译 : 除け者 【名】 被排挤(出去)的人
- "のけぞる" 中文翻译 : 仰け反る 【自五】 身子向后仰
其他语种
- のけるの英語のける 退ける 除ける to remove to take away to dislodge to put something out of the way