の世話を引き受ける中文是什么意思
发音:
"の世話を引き受ける"中国語の意味
中文翻译手机版
- 拿事;独当一面
- "の世話を"中文翻译 眷顾;问寒问暖;眷注;知冷知热;保持;保存;留存;使...保持;使保持...
- "引き受ける"中文翻译 ひきうける 4 引き受ける 【他下一】 承担;负责;保证;对付;应付;...
- "の支払いを引き受ける" 中文翻译 : 提货;掇;捎脚;拈;拾遗;搭客;镊;拾
- "引き受ける" 中文翻译 : ひきうける 4 引き受ける 【他下一】 承担;负责;保证;对付;应付;照顾;照料;继承
- "の世話を" 中文翻译 : 眷顾;问寒问暖;眷注;知冷知热;保持;保存;留存;使...保持;使保持;保有;阻止;履行;供养;经营;保留;维持;生计;继续;操办;躬亲;送终;顾赡;顾此失彼;监守;保重;措意;关顾;保管;后顾;注意力;记忆;想法;介意;注意;心理;头脑;留心;思想;主意;心意;照顾;留置;留传;留念;留;合槽;养兵
- "不引き受け" 中文翻译 : ふひきうけ 2 不引き受け 【名】 不承担;不答应;不接受
- "引き受け" 中文翻译 : ひきうけ 0 引き受け 【名】 承担;承受;承兑;认购
- "引き受け-" 中文翻译 : hikiukesinnjike-to ひきうけシンジケート 〈経〉(债券)认购银行团(zhàiquàn) rèngòu yínhángtuán.
- "参加引き受け" 中文翻译 : 参加承兑,荣誉承兑
- "引き受け公債" 中文翻译 : ひきうけこうさい 5 引き受け公 債 【名】 (由特定银行等)承担发行的公债
- "舿元引き受け" 中文翻译 : みもとひきうけ身份保证。
- "身元引き受け" 中文翻译 : 身分担保
- "受ける" 中文翻译 : うける 2 受ける;請ける;承ける 【他下一】 承接;承蒙;承认;答应;遭受;享受;禀承;理解;奉;迎着;面向 【自下一】 受欢迎
- "から身を引き離す" 中文翻译 : 拆台
- "に話を持ちかける" 中文翻译 : 靠近;接近;途径;方式;逼近;门径;动手处理;路数;助跑;就;临战;临阵;立意;路子;引桥;迫近;迫;压;球路;入门;行将就木
- "に電話をかける" 中文翻译 : 环形;戒指;环;鸣;打通;环子;环形山;集流环;门环子;呼叫;访问;打电话;号召;叫;称;打电话给;喊;呼喊;叫做;称呼;打电;称说;骂骂咧咧;称为;呼救;骂山门;招呼;呼唤;招魂;通话;鸣叫;召唤;唤;唤起;曰;电话;听筒;单音;征兵;响;回响;圆圈
- "へ電話をかける" 中文翻译 : 钟面;打电话给;拨;各种仪表;刻度盘;针面;转盘;表盘
- "フランジ付き受け口" 中文翻译 : 凸缘承口;法兰承口;盘承口
- "伝え受ける" 中文翻译 : 传受,继承
- "借り受ける" 中文翻译 : かりうける 4 借り受ける 【他下一】 借;租用(同かりる)
- "受け付ける" 中文翻译 : うけつける 40 受け付ける 【他下一】 受理;接受;容纳
- "引受ける" 中文翻译 : 引き受けるひきうける[他下一]接受,承担。例:注文を引受ける接受订货。例:責任を引受ける承担责任。承受,继承。例:腍の事業を引受ける继承父业。照应,应付。例:お客を引受ける照顾客人。保证。例:舿元を引受ける给…当保人。
- "待ち受ける" 中文翻译 : まちうける 40 待ち受ける 【他下一】 等待;等候
- "申し受ける" 中文翻译 : もうしうける 50 申 し受ける 【他下一】 接受;收取
- "申受ける" 中文翻译 : 申し受けるもうしうける负担,承受,(提出后)接受。例:こわしたときには,修理代を申受けるけます弄坏时要交修理费。
相关词汇
の世話を引き受ける的中文翻译,の世話を引き受ける是什么意思,怎么用汉语翻译の世話を引き受ける,の世話を引き受ける的中文意思,の世話を引き受ける的中文,の世話を引き受ける in Chinese,の世話を引き受ける的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。