ふきぬく中文是什么意思
发音:
"ふきぬく"中国語の意味
中文翻译手机版
- 吹き抜く
【自五】
(风)一直刮;刮个不停
- "ふき"中文翻译 反窝边
- "ぬく"中文翻译 抜く 【他五】 抽出;拔掉(同ひきだす);选出;除掉;消除(同のぞく)...
- "いきぬく" 中文翻译 : 生き抜く 【自五】 活下去;度过艰苦的日子;坚决活到底
- "かきぬく" 中文翻译 : 書き抜く 【他五】 摘录;一直写到底
- "つきぬく" 中文翻译 : 突き抜く 【他五】 穿透;扎透(同つきとおす)
- "ひきぬく" 中文翻译 : 引き抜く 【他五】 拔出;抽出;选拔;挑选;拉拢过来;争夺过来
- "ふきぬき" 中文翻译 : 吹き抜き;吹き貫き 【名】 (系在圆圈上升到杆子上的)飘带;穿堂风;通风;(不穿内衣)空心穿一件和服
- "ふきぬけ" 中文翻译 : 竖井;楼梯井;凿沟;(高炉)气沟;(液态化)沟流(现象);波道效应;多路传输
- "いぬくぎひきぬきき" 中文翻译 : 起道钉器;道钉橇
- "かいだんふきぬけ" 中文翻译 : 竖井;楼梯井
- "さいこうふきぬき" 中文翻译 : 采光(竖)井
- "レンズふきふきぬの" 中文翻译 : 拭镜布
- "ぬく" 中文翻译 : 抜く 【他五】 抽出;拔掉(同ひきだす);选出;除掉;消除(同のぞく);省略(同はぶく);超过;超出;扒;窃
- "ぬくぬく" 中文翻译 : 【副】 暖烘烘;热呼呼;舒适;自在
- "ぬくぬくと" 中文翻译 : 暖烘烘,热乎乎,舒服,自在
- "ぬくぬく(と)" 中文翻译 : nukunuku(to) (1)〔あたたかいようす〕暖烘烘nuǎnhōnghōng,热乎乎rèhūhū. $ぬくぬく湯に温まる/热乎乎地浸jìn在澡盆里. (2)〔不自由のないようす〕舒服shūfu;[思いのまま]自在zìzài. $親のもとでぬくぬく育つ/在父母的照顾下舒舒服服地成长chéngzhǎng起来. $教授の地位にぬくぬくおさまる/悠然自得地坐在教授的宝座上. (3)〔ずうずうしいようす〕满不在乎mǎn bù zài hū『成』;厚着脸皮hòuzhe liǎnpí. $ぬくぬくのさばっている/满不在乎地横行霸道héng xíng bà dào.
- "ふき" 中文翻译 : 反窝边
- "いぬく" 中文翻译 : 射貫く 【他五】 (枪弹,箭等)射穿
- "ぬくい" 中文翻译 : 温 い 【形】 (气温,水温)暖和的;温暖的
- "ぬくみ" 中文翻译 : 温 み 【名】 温暖(的程度)
- "みぬく" 中文翻译 : 見抜く 【他五】 看穿;看透;认清
- "射ぬく" 中文翻译 : 射穿
- "きぬ1" 中文翻译 : 衣 【名】 衣服;外皮
- "きぬ2" 中文翻译 : 絹 【名】 丝绸;丝织品;丝
- "きぬけ" 中文翻译 : 気抜け 【名】 【自サ】 失神;茫然自失;沮丧;气馁
其他语种
- ふきぬくの英語ふきぬく 吹き抜く to blow through to blow over to blow itself out
ふきぬく的中文翻译,ふきぬく是什么意思,怎么用汉语翻译ふきぬく,ふきぬく的中文意思,ふきぬく的中文,ふきぬく in Chinese,ふきぬく的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。