ほめたたえる中文是什么意思
发音:
用"ほめたたえる"造句"ほめたたえる"中国語の意味
中文翻译手机版
- 誉め称 える
【他下一】
极力称赞;大肆赞扬
- "ほ"中文翻译 帆
- "め"中文翻译 除法;分隔;部分;分度;刻度;芽;眼;眼状物;信号灯;光电池
- "た"中文翻译 ta 《助動》 (1)〔過去?経験?回想を表す〕 $きのう来たのです/...
- "たえ"中文翻译 妙 【名】 【形动ナリ】 妙;美妙
- "褒めたたえる" 中文翻译 : ほめたたえる[他下一]赞美,盛赞。例:人徳を褒めたたえる赞誉人品。
- "たたえる" 中文翻译 : 湛える[他下一]灌满,装满。例:目になみだをたたえる眼泪汪汪。洋溢。例:満面に笑みをたたえる满面笑容。
- "たたえる1" 中文翻译 : 称 える 【他下一】 称赞;赞扬
- "たたえる2" 中文翻译 : 湛 える 【他下一】 装满;充满(液体);满面
- "ほめたてる" 中文翻译 : 誉め立てる 【他下一】 极力称赞;大力赞扬
- "あたえる" 中文翻译 : 与 える 【他下一】 给;与;供给;授予;分配;派定;使蒙受
- "うったえる" 中文翻译 : 訴 える 【他下一】 诉讼;申诉;控告;求助于...;感动;打动
- "うろたえる" 中文翻译 : 狼狽 える 【自下一】 惊惶失措
- "きたえる" 中文翻译 : 鍛 える 【他下一】 锤炼;锻炼
- "こたえる" 中文翻译 : 应答;回答;响应
- "こたえる1" 中文翻译 : 堪 える 【自下一】 忍耐;忍受;支持;维持
- "こたえる2" 中文翻译 : 答 える 【自下一】 回答;答复;解答
- "こたえる3" 中文翻译 : 応 える;報 える 【自下一】 反应;深感;痛感
- "しにたえる" 中文翻译 : 死に絶える 【自下一】 死绝;绝种
- "たえる1" 中文翻译 : 耐える;堪える 【自下一】 (常用"...にたえる"形式)忍耐;容忍(同がまんする;しんぼうする;こらえる;しのぶ);担负;承担;对抗;克制
- "たえる2" 中文翻译 : 絶える 【自下一】 断绝;终了;停止;消失(同とぎれる;たつ;つきる;すっかりなくなる)
- "つたえる" 中文翻译 : 伝 える 【他下一】 传达;告诉;转告(同言い知らせる);传授(同教え授ける);让给(同譲り渡す);传来;传播
- "にこたえる" 中文翻译 : 咬;一口;叮;咋;咬噬;咬啮;噬
- "よこたえる" 中文翻译 : 横 たえる 【他下一】 放倒;横卧;横(斜)着佩带
- "横たえる" 中文翻译 : よこたえる 43 横 たえる 【他下一】 放倒;横卧;横(斜)着佩带
- "いいつたえる" 中文翻译 : 言い伝 える 【他下一】 传说;传送;转告;传播;散布
例句与用法
其他语种
- ほめたたえるの英語ほめたたえる 誉め称える to applaud to admire to praise 褒め称える to admire to praise to applaud
ほめたたえる的中文翻译,ほめたたえる是什么意思,怎么用汉语翻译ほめたたえる,ほめたたえる的中文意思,ほめたたえる的中文,ほめたたえる in Chinese,ほめたたえる的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。