繁體版 English
登录 注册

一般職的日文

发音:  
"一般職"の意味

日文翻译手机手机版

  • 普通官职
  • "一般"日文翻译    (1)同じ(に).同様の(に).…のような(に).(a)積極的意味をも...
  • "職"日文翻译    しょく2 0 職 【名】 职业;工作;职务;手艺;技能
  • "一般" 日文翻译 :    (1)同じ(に).同様の(に).…のような(に).(a)積極的意味をもつ少数の単音節形容詞を修飾する. 姐妹俩一般高(×一般矮 ǎi )/姉妹二人は背の高さが同じだ. 两根钢管一般长(×一般短)/2本の鉄管は同じ長さだ. 他和你一般大(×一般小)/彼は君と同い年だ.(b)名詞?動詞+“一般”の形で用い,名詞や動詞を修飾する.▼2音節以上の語句の後にあるときは,“一”を省いて“般”とすることができる. 钢铁一般的意志/鋼鉄のように固い意志. 飞一般地向前跑去/飛ぶように前方に走っていく.(c)“像(如同)……一般”の形. 像雷鸣一般的掌声 zhǎngshēng /あらしのような拍手. 眼睛像秋水一般明亮/ひとみが澄みきった秋の水のように明るい. 火箭 huǒjiàn 像流星一般地划破 huápò 了夜空/ロケットが流星のように夜空を引き裂いた. 掌声如同暴风雨一般/拍手がまるであらしのようだ. (2)(?特殊 tèshū )普通である.一般である.ありふれている.(a)名詞を修飾する. 这是一般情况,特殊情况不在此例 cǐlì /これは一般的な情況で,特殊な情況はこの限りでない.(b)述語となる.前に程度副詞を加えることができる. 这篇文章的内容很一般,没有什么新见解/この文章の内容はごくありふれたもので,なんら新しい見解はない. 他的学习成绩也就一般/彼の学業成績はまあ普通というところですね.(c)動詞を修飾する.“地”をつけることもある. 一般地说,这种可能性不大/一般的に言えば,そういう可能性はあまりない. 下午我一般在图书馆看书/私は午後は普通,図書館で本を読む. (3)〈書〉ある種の. 别有一般滋味 zīwèi /一種風変わりな味わいがある. 『比較』一般:一样 yīyàng (1)“一般”は「…と同じ」の意味で用いるときはそのまま述語とすることはできないが,“一样”はできる. (2)“一般”には「普通である」「一般である」という意味があるが,“一样”にはこのような意味はない.
  • "一般人" 日文翻译 :    普通人
  • "一般化" 日文翻译 :    一般化(する).あいまい(にする).通りいっぺんの. 防止领导一般化/形式的なあいまいな指導を避ける. 这篇小说内容一般化,没有特色/この小説は通りいっぺんで特色がない.
  • "一般式" 日文翻译 :    いっぱんけい
  • "一般性" 日文翻译 :    いっぱんせいふへんせい
  • "一般法" 日文翻译 :    一般法
  • "一般流" 日文翻译 :    ゼネラルフロー
  • "一般的" 日文翻译 :    いっぱんてき 0 一 般 的 【形動】 一般的
  • "一般解" 日文翻译 :    いっぱんかい通解。
  • "一般论" 日文翻译 :    いっぱんろん
  • "一般鄃" 日文翻译 :    いっぱんず总图,全图,一般布置图。
  • "一般项" 日文翻译 :    こうこういっぱんこう
  • "一般付値" 日文翻译 :    いっぱんふち广义赋值。
  • "一般会計" 日文翻译 :    一般会计
  • "一般公路" 日文翻译 :    いっぱんどうろオープンロード
  • "一般剃齿" 日文翻译 :    クラウンシェービング
  • "一般力学" 日文翻译 :    いっぱんりきがく普通力学。
  • "一般均衡" 日文翻译 :    一般均衡理论
  • "一般导数" 日文翻译 :    いっぱんびぶんけいすう
  • "一般常数" 日文翻译 :    いっぱんのていすう
  • "一般平均值" 日文翻译 :    いっぱんへいきん
  • "一般废物" 日文翻译 :    いっぱんはいきぶつかていはいきぶつせいかつけいはいきぶつ
  • "一般座標" 日文翻译 :    いっぱんざひょう广义坐标。

例句与用法

  • この方法は少数のエキスパートにより専門的な解析を行なえるが,一般職員へ安全管理意識を広める点からは不適切だった。
    这个方法可以依靠少数的专家进行专业性的分析,但是从向普通工作人员推广安全管理意识这一点来说是不合适的。
  • この方法は少数のエキスパートにより専門的な解析を行なえるメリットがあるが,一般職員への安全管理への認識を広める点からは不適切と考えられた。
    这种方法虽然具有可以通过少数专家进行专门解析的优点,但是从向一般职员推广安全管理方面的认识这一点来说被认为是不合适的。
  • 新たに導入した部署ごとに一次完結する事故報告システムは,事故報告から対応までの責任を明確にし,一般職員の安全管理意識を高め,広めていく上で有効だった。
    新采用的各部门初步完成事故报告系统在明确了事故从报告到处理的责任,在提高并扩大一般工作人员的安全管理意识方面有效。
  • しかし,多くの情報システムの利用環境である一般職場と大学の利用環境が大きく異なるため,システム構成,設定,環境構築などに特別なノウハウが必要となった結果,大学の教育用計算機センター管理者が,購入者や運用者だけでなく,企画者,開発者としての立場も兼ね備える可能性は高い.
    可是,有众多信息系统利用环境的普通工作场所,和大学的利用环境很大地不同;所以,系统配置,设定,环境构筑等特殊的技术成为了必要的结果,大学的教育用计算机中心管理者,不仅仅是购买者和使用者,而且很大程度上也兼备了规划者和开发者的立场。
用"一般職"造句  

其他语种

一般職的日文翻译,一般職日文怎么说,怎么用日语翻译一般職,一般職的日文意思,一般職的日文一般職 meaning in Japanese一般職的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语