不相溶效应的日文
发音:
"不相溶效应"の意味
日文翻译手机版
- ふそうようこうか
- "不相溶性" 日文翻译 : インコンパチブル性インコンパチブルせいふそうようせい
- "固溶效应" 日文翻译 : こようこうか
- "盐溶效应" 日文翻译 : えんようこうか
- "相溶性" 日文翻译 : そうようせい相溶性,互溶性。
- "固相溶接" 日文翻译 : こそうようせつ固相压焊。
- "不相信" 日文翻译 : を本当と思わないを本当と思いません
- "不相容" 日文翻译 : 相容れない. 水火不相容/水と油の仲.お互いに相容れない.
- "不相干" 日文翻译 : 関係がない.かかわりを持たない. 这是他们两个人之间的事情,跟我们不相干/これはあの二人の間の事で,われわれとは関係がない. 采取不相干的态度tàidu/われ関せずの態度をとる.
- "不相応" 日文翻译 : ふそうおう 2 不相 応 【名】 【形動】 不相称;不合适
- "不相称" 日文翻译 : ディスプロポーショネーションふきんかふきんかはんのう
- "不相等" 日文翻译 : ふとうしき
- "不相连" 日文翻译 : の電源を切る
- "不相配" 日文翻译 : アンマッチ
- "保组变相溶液" 日文翻译 : ヒロトロープ溶液ヒロトロープようえき
- "效应" 日文翻译 : 〈物〉効果.反応. 陀螺 tuóluó 效应/ジャイロスコープ効力. 等同于(请查阅)效应器 qì .
- "不打不相识" 日文翻译 : けんかをしなければ友達になれない.雨降って地固まる.▼“不打不成相识”ともいう.
- "不相上下" 日文翻译 : 〈成〉優劣がない.差がない.似たり寄ったり. 两个人的本事不相上下/二人の力量は優劣をつけ難い.
- "不相似的" 日文翻译 : と違ってに似ていない
- "不相宜的" 日文翻译 : ふさわしくないみっともありませんふさわしくありませんみっともない
- "不相容事件" 日文翻译 : はいはんじしょう
- "不相容原理" 日文翻译 : きんせいげんりはいたげんり
- "不相容性" 日文翻译 : インコンパチブル性むじゅんふいっちふちょうわせいインコンパチブルせいふそうようせい
- "不相样原理" 日文翻译 : bu4xiang1yang4yuan2li3 [理]排他原理
- "不相称的" 日文翻译 : ふさわしくないふさわしくありません
不相溶效应的日文翻译,不相溶效应日文怎么说,怎么用日语翻译不相溶效应,不相溶效应的日文意思,不相溶效應的日文,不相溶效应 meaning in Japanese,不相溶效應的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。