繁體版 English 日本語한국어Русскийไทย
登录 注册

且说的日文

音标:[ qiěshuō ]  发音:  
"且说"の意味"且说"的汉语解释用"且说"造句

日文翻译手机手机版

  • 〈近〉さて.何はさておき.▼旧小説で話を転じるときに用いる.

例句与用法

  • また魚や炭水化物などの食生活が病態を修飾していることが明らかになったと述べられている。
    且说明了已经明确了鱼肉和碳水化合物等的饮食生活会加重病情。
  • また,絶飲食に関しては術前の指示?確認も適切に行われており,医療過誤はないことを説明した。
    且说明,在禁食水方面术前的指示和确认也是处理适当,没有医疗过失。
  • いずれにしても高次命題が計算され,かつ話し手の期待が同定できれば,暗黙的提示が成立する.
    总之如果高次命题被计算,且说话人的期待可以同定的话,沉默的提示就成立。
  • 一方,「参加局主体」は,参加局がデータを送信したいとき即座に送ることができる形態である.
    且说“参与站点的"主体”是参与站点在想要发送数据时能够立即完成传送的形式。
  • さらに雑音に強いアルゴリズムにするために,4次のキュムラントを最大(最小)にするような信号だけを取り出す手法を説明した。
    且说明了旨在对杂音作成强大的阿拉伯式计数法,仅提取出将4次累积量最大(最小)化的信号的手法。
  • つまり,弟妹の誕生によって,1歳の兄姉は母ザルからの独立を加速させるだけでなく,著しい心的ストレスをこうむる場合があることを指摘している。
    且说,即在弟妹诞生后,不仅加速了1岁兄姐离开母猴独立,并有对其带来明显心理压力的情况。
  • 水管理に関するフランスの環境の現状,特に飲料水供給の社会的要請と供給のバランスを解説し,その不安定さの状況を説明した。
    本文解说了与水管理有关的法国的环境现状,特别是饮用水供应的社会性要求和供应的平衡,并且说明了它的不稳定性状况。
  • これから,「2つの発話が隣接し,かつ同一の話し手による発話である」という,人間による因果関係の認識を促す要素が重なっている場合が最も数が多い,という結果となる
    由此可知,“两句话相邻接,且说话者为同一人”这一促进人对于因果关系的认识的要素复数存在的情形最多。
  • さて,システムの構成としては,メディアごとに処理内容が異なることから,記事本文を処理する言語モジュール(language module),写真画像を処理する画像モジュール(image module)がある.
    且说到系统的组成部分,根据各媒介所处理的内容不同,可以分为处理报道原文的语言模数和处理图片画像的图片模数。
  • このことは薬物相互作用の全てが,薬物動態学的要因,例えば薬物代謝酵素の阻害,血清中タンパク結合の阻害などで説明できないこと,そして相互作用の相手として併用薬のみならず食事要因をも考慮すべきであることを意味している。
    这表示药物相互作用无法用药物动态学来解释,例如药物代谢酶的抑制、血清中蛋白结合的抑制等,而且说明会引起药物相互作用的不仅有并用药,还有食物原因。
  • 更多例句:  1  2
用"且说"造句  

其他语种

  • 且说的泰文
  • 且说的英语:now
  • 且说的韩语:【초기백화】 (1)그런데. 각설하고. 한편. [화제를 돌릴 때 쓰이는 발어사(發語詞)의 하나] 且说湘云住了两日便要回去; 그런데 상운은 이틀을 머무르더니 곧 돌아가려고 했다 《红楼梦》 =[却说] (2)우선[일단] 말해 보자. 且说一九七四年在北京发生的事情; 우선 1974년 북경에서 발생한 사건을 말해 보자
  • 且说的俄语:pinyin:qiěshuō а теперь расскажем о том, что...; а теперь поговорим о...; а тем временем... (зачин главы в старых романах)
  • 且说什么意思:qiěshuō 旧小说中的发语词。
且说的日文翻译,且说日文怎么说,怎么用日语翻译且说,且说的日文意思,且說的日文且说 meaning in Japanese且說的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语