交さ項中文是什么意思
发音:
"交さ項"中国語の意味
中文翻译手机版
- こう叉こう
交叉项。
- "交さ点" 中文翻译 : こう叉てん交叉点。
- "交さ軸" 中文翻译 : こう叉じく交叉轴。
- "ひし形交さ" 中文翻译 : 斜式辙叉;菱形交叉
- "交さがいし" 中文翻译 : こう叉碍子交叉绝缘子。
- "交さコイル" 中文翻译 : こう叉 coil交叉线圈。
- "交さ区間" 中文翻译 : こう叉くかん交差区。
- "交さ坑道" 中文翻译 : こう叉こうどう交叉坑道。
- "交さ接点" 中文翻译 : こう叉せってん交叉接点。
- "交さ接続" 中文翻译 : こう叉せつぞく交叉连接。
- "交さ渡り線" 中文翻译 : こう叉わたりせん双渡线。
- "交さ磁化" 中文翻译 : こう叉じか正交磁化。
- "交さ結合" 中文翻译 : こう叉けつごう交叉耦合。
- "交さ結線" 中文翻译 : こう叉けっせん交叉接线。
- "レールの交さ" 中文翻译 : 轨道交叉(处)
- "ヶーブル交さ" 中文翻译 : 电缆交叉
- "交さアンペア回数" 中文翻译 : こう叉 ampere かいすう交磁安匝。
- "かじ取りハンドル交さスポーク" 中文翻译 : 舵轮十字架
- "交ざる" 中文翻译 : まざる 2 混ざる;交ざる;雑ざる 【自五】 混杂;夹杂
- "交じらい" 中文翻译 : まじらい 03 交じらい 【名】 交际;交往
- "交じり" 中文翻译 : まじり 3 交じり;混じり;雑じり 【名】 混合物;杂质 【接尾】 混合;夹杂
- "交じり?混じり" 中文翻译 : -majiri ‐まじり [混入している]混合hùnhé; [途中にはさまる]搀杂chānzá;夹杂jiāzá;[帯びている]带dài. $ユーモア交じり?混じりの演説/夹杂着幽默yōumò的演说. $しらが交じり?混じりの頭/花白〔斑白〕头发. $冗談交じり?混じりにたずねてみる/半开玩笑地┏打听〔问〕. $雨交じり?混じりの雪が降る/雪中夹雨(地下着);雨雪交加jiāojiā. $ため息交じり?混じりに話す/叹着气说.
- "交じる" 中文翻译 : まじる 2 交じる;混じる;雑じる 【自五】 混;夹杂;加入;交往
其他语种
- 交さ項の英語交さ項 cross term[基礎]