交す中文是什么意思
发音:
用"交す"造句"交す"中国語の意味
中文翻译手机版
- 交わす
かわす
[他五]
交换。
例:
視線を交す
交换眼色。交叉。
例:
木々が枝を交すして生い茂る
树木茂密,枝叶交错。
- "見交す" 中文翻译 : 見交わすみかわす[他五]相互观望。
- "言交す" 中文翻译 : 言い交わすいいかわす[他五]交谈,对话,互相问候。例:新年のあいさつを言交す互致新年问候。相约,说定。例:また会うことを言交すして,二人は別れた约好了以后再见,两个人就分手了。订婚,海誓山盟。例:彼女には言交すした相手がある她已经有未婚夫了。例:あの二人は言交すした仲だ他俩是未婚夫妻的关系。
- "取り交す" 中文翻译 : 取り交わすとりかわす[他五]交换,互换。例:証書を取り交す互换证书。
- "交ぜる" 中文翻译 : まぜる 2 混ぜる;交ぜる;雑ぜる 【他下一】 掺合;掺混;加上;加进;搅和;搅拌
- "交じる?混じる" 中文翻译 : majiru まじる (1)〔別の物が入る〕混hùn,杂zá,夹杂jiāzá,搀混chānhùn. $ナイロンの混じった繊維/尼龙混纺的纺织品. $水と油はよく混じらない/水和油┏不相溶混rónghùn〔搀不到一起〕. $ごはんに麦が混じっている/米饭里搀着麦粒. $彼には中国人の血が混じっている/他体内有中国人的血液xuèyè. $漢字にかなが交じる?混じる/汉字里夹杂着假名. $彼の話すことばにはときどき方言が交じる?混じる/他说的话里不时地夹杂着方言. (2)〔つきあう〕交往jiāowǎng,交际jiāojì. $大人に交じって試合を見る/和大人一起看比赛. $大勢の人たちに交じってバスを降りた/裹在guǒzài人群里一起下了公共汽车. $日本人に交じって研究する/和日本人一块儿研究.
- "交ぜ織り" 中文翻译 : 混纺,交织
- "交じる" 中文翻译 : まじる 2 交じる;混じる;雑じる 【自五】 混;夹杂;加入;交往
- "交ぜ織り物" 中文翻译 : まぜおりもの 340 交ぜ織り物 【名】 混纺(织品);交织(品)
- "交じり?混じり" 中文翻译 : -majiri ‐まじり [混入している]混合hùnhé; [途中にはさまる]搀杂chānzá;夹杂jiāzá;[帯びている]带dài. $ユーモア交じり?混じりの演説/夹杂着幽默yōumò的演说. $しらが交じり?混じりの頭/花白〔斑白〕头发. $冗談交じり?混じりにたずねてみる/半开玩笑地┏打听〔问〕. $雨交じり?混じりの雪が降る/雪中夹雨(地下着);雨雪交加jiāojiā. $ため息交じり?混じりに話す/叹着气说.
- "交ぜ返す" 中文翻译 : まぜかえす 30 混ぜ返 す;交ぜ返 す 【他五】 搅拌;搅合;插嘴打诨
- "交じり" 中文翻译 : まじり 3 交じり;混じり;雑じり 【名】 混合物;杂质 【接尾】 混合;夹杂
- "交ねん糸" 中文翻译 : こう撚し交捻纱线,混捻纱线。
- "交じらい" 中文翻译 : まじらい 03 交じらい 【名】 交际;交往
其他语种
- 交すの英語交す かわす to exchange (messages) to dodge to parry to avoid to turn aside