人事不省的日文
发音:
"人事不省"の意味"人事不省"的汉语解释用"人事不省"造句
日文翻译手机版
- 不省人事
- "人事"日文翻译 (1)世間の出来事. 他的信中,谈到家乡的生活和种种人事变化/彼の手紙...
- "不"日文翻译 (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
- "省"日文翻译 【熟語】归省
- "不省人事" 日文翻译 : 〈成〉人事不省になる.▼普通は“人事不知”という.
- "人事不知" 日文翻译 : ren2shi4bu4zhi1 人事不省
- "人事" 日文翻译 : (1)世間の出来事. 他的信中,谈到家乡的生活和种种人事变化/彼の手紙は故郷における生活や人々のいろいろな出来事にふれていた. (2)人事. 人事科/人事課. 人事材料/人事資料. 人事安排/人員の配置. (3)義理人情.物事. 一点儿人事也不懂/少しも義理人情をわきまえない. (4)人事.人がなし得ること. 尽 jìn 人事以听天命/人事を尽くして天命を待つ. (5)意識. 人事不知/人事不省.▼“人事不省 xǐng ”“不省人事”ともいう. (6)〈方〉(=礼物 lǐwù )贈り物.みやげ. 送点儿人事,表表敬意/ちょっとした贈り物をして敬意を表する.
- "人事费" 日文翻译 : ren2shi4fei4 人件费
- "人事院" 日文翻译 : 人事院
- "尽人事" 日文翻译 : 人事を尽くす.やるべきことはすべてする. 尽人事以待 dài 天命/人事を尽くして天命を待つ.
- "事不宜迟" 日文翻译 : 〈成〉事は遅らせるべきではない.機会を逃さず急いでやれ.
- "事不宜迟1" 日文翻译 : ことはおそくなってはならない 事 は遅 くなってはならない
- "事不宜迟2" 日文翻译 : ぜんはいそげ 善 は急 げ
- "事不过三" 日文翻译 : shi4bu4guo4san1 佛の颜も三度まで
- "好事不出门" 日文翻译 : よいことはよういにあらわれない よい事 は容 易にあらわれない
- "人事关系" 日文翻译 : にんげんかんけいヒューマンリレーション
- "人事档案" 日文翻译 : ren2shi4dang3an4 身上调书
- "人事異動" 日文翻译 : じんじいどう 4 人 事異動 【名】 人事变动
- "人事管理" 日文翻译 : にんげんかんけいかんりスキルズインベントリじんじかんり
- "人事系统" 日文翻译 : じんじシステム
- "人事行政" 日文翻译 : 人事行政,人事管理
- "人事訴訟" 日文翻译 : 人事诉讼
- "個人事業主" 日文翻译 : 自雇
- "人事管理分析" 日文翻译 : じんじかんりぶんせき
- "前事不忘,后事之师" 日文翻译 : 〈成〉過去の事を忘れないで,将来の戒めとする.前事を忘れざるは後事の師なり.
- "前事不忘、后事之师" 日文翻译 : "qian2shi4bu4wang4hou4shi4zhi1shi1" [谚]历史を忘れず将来の师とする
例句与用法
- 1カルテの概要 患者は男性、13歳、淡水で溺れ、人事不省1.5h後に診察を受けた。
1病历简介患者男性,13岁,因淡水淹溺后昏迷1.5h就诊。 - 入院2h後、患者の病状が強まり人事不省になり、両瞳孔散大、固定し、手術により右側側頭に‘‘?
入院2h后,患者病情加重至深昏迷、双瞳孔散大固定,手术取右额颞顶大“? - 不注意で10kV高圧電力により人事不省になり、同僚が人工呼吸を約2min施した後患者が蘇った。
不慎被10kV高压电击伤并昏迷,同伴施以人工呼吸约2min后患者苏醒。 - 負傷当時に人事不省になり、2 min後に蘇生し、嘔吐がなく、胸腹、双下肢の痛み、息が苦しく、息が詰まった。
受伤当时昏迷, 2 min后苏醒,无呕吐,胸腹、双下肢疼痛,胸闷、气促。 - 深度の人事不省になり、各種の反射は消失し、全身は涼しく、口唇はチアノーゼにかかり、瞳は大きくなり、光に対するの反射は消失した。
深昏迷,各种反射消失,周身凉,口唇发绀,瞳孔等大,对光反射消失。 - 少ない分量は中枢神経系の抑制剤だけであるが、大量の時に全身一般な抑制を産生し、例えば反射の喪失、人事不省、甚だしきに至っては死亡である。
小剂量仅为中枢神经系统的抑制剂,大剂量时产生全身普遍抑制,如反射丧失、昏迷,甚至死亡. - 患者は人事不省になり、呼吸が急で、口唇はチアノーゼになり、右胸腔の穴から気体の出入れがあり、肺組織が見られ、胸骨及び第3、4、5肋がすでに断裂した。
患者昏迷,呼吸急促,口唇发绀,有气体从右胸腔洞穿口进出,可见肺组织,胸骨及第3、4、5肋已断裂。 - 患者は2004年5月に初めて肢体の痙攣が突然発生し、その時すぐ人事不省になり、口から白い泡を吐き、四肢は痙攣性を起こし、約5min持続した後、緩和された。
患者于2004年5月初突发肢体抽搐,当时即昏迷,口吐白沫,四肢呈痉挛性抽搐,持续约5min后缓解。 - 3h前、患者が山道でオートバイに乗っている時、意識がくらくらし、頭が痛く、我慢できず、その後転び、すぐさま人事不省になり、約30min後には眠気があり、頭痛、くらくら、右側の肢体の無力感があった。
3h前患者在山路上骑摩托车时自觉头晕、头痛难忍,随即摔倒,当即昏迷,约30min后呈嗜睡,自觉头痛、头晕,伴右侧肢体乏力。 - いずれも突然に発病し、目まい、嘔吐は5例、合併意識障害のは9例、人事不省は8例、よく寝るそして冷淡のは1例、瞳異常と眼球の運動障害は8例、双側の瞳の拡大そして光に対する反射が消え、身体運動障害は8例、心房が細動は6例、高血圧は5例であった。
均突然发病,眩晕、呕吐5例,伴意识障碍9例,昏迷8例,多睡并淡漠1例,瞳孔异常与眼球运动障碍8例,表现为双侧瞳孔扩大并对光反射消失,肢体运动障碍8例,心房纤颤6例,高血压5例.
- 更多例句: 1 2
其他语种
人事不省的日文翻译,人事不省日文怎么说,怎么用日语翻译人事不省,人事不省的日文意思,人事不省的日文,人事不省 meaning in Japanese,人事不省的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。