繁體版 English 日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

仕途的日文

音标:[ shìtú ]  发音:  
"仕途"の意味"仕途"的汉语解释用"仕途"造句

日文翻译手机手机版

  • 〈書〉官吏になる道.官途.
  • "仕"日文翻译    仕shì (1)官吏になる.出仕する. 学而优则 zé 仕/学びて優れ...
  • "途"日文翻译    道.道路. 路途/道.道筋. 中途/中途.途中. 沿 yán 途/沿道...
  • "仕遂げる" 日文翻译 :    しとげる 3 仕遂げる;為遂げる 【他下一】 做完;完成(同なしとげる)
  • "仕送る" 日文翻译 :    しおくる 3 仕送 る;為送 る 【自他五】 汇寄生活补贴或学费(同しおくりする)
  • "他" 日文翻译 :    他刚参加工作,请多帮助他/彼は就職したばかりです,どうぞよろしくお願いします. 浓雾 nóngwù 中看不清他是男是女/濃霧のために,あれは男か女か分からない. 一个人如果不学习,他就永远不会进步/人は学習しなければ永遠に向上することはできない. (a)夫婦間?家族間などで呼びかけに用いる場合.よく子供を引き合いに出して「“孩子”(または,その子の名前)+“他”+その子が呼びかけに使っている言葉」の形で,婉曲な呼びかけ語とする. 孩子他妈!/お母さん.▼夫が,「子供のお母さん」の意味合いで妻に呼びかけるとき. 永生他爹 diē !/お父さん.あなた.▼妻が,「永生ちゃんのお父さん」の意味合いで夫に呼びかけるとき. 他爹!/(前の例と同じ意味合いで)お父さん. (b)人の名前または身分を表す呼称の前か後に“他”を用いることができる.語調をととのえたり,くだけた表現をするのに用いる.この場合,“他”は軽声. 这事儿成与 yǔ 不成就看他老张了/この事の成否はひとえに張さんにかかっている. 王明他也提前到了/王明も予定より早く到着した. (2)〔人称代詞〕“你”と“他”を呼応させ,多くの人がいっしょに,または交互に何かをすることを表す. 你也唱,他也唱,大伙儿 dàhuǒr 都唱/だれもかれもが歌い,みんないっしょに歌う. (3)単音節動詞と数量詞の間に用い,口調をととのえる.この場合の“他”は具体的な人または物をささず,発音も軽声.独り言で,やや突き放した感じで,荒っぽく「ひとつ…をやってやろうじゃないか」という表現. 睡他一觉/ひと眠りするか. 盖他一座二层楼/ひとつ2階建ての家でも建ててやろうか.
  • "仕送り" 日文翻译 :    しおくり 0 仕送 り 【名】 【自他サ】 汇寄生活补贴或学费
  • "他し" 日文翻译 :    别的,以外的
  • "仕进" 日文翻译 :    〈書〉(官吏が)昇進する. 不求仕进/昇進を求めない.
  • "他ならない" 日文翻译 :    ほかならない 4 他 ならない 【連語】 不外;无非;(用于句首,表示不容忽视)既然是
  • "仕返す" 日文翻译 :    しかえす 23 仕返 す 【他五】 重做;报仇
  • "他与她的事情" 日文翻译 :    彼氏彼女の事情
  • "仕返し" 日文翻译 :    しかえし 0 仕返 し 【名】 【自サ】 改做;重做;报复;回击

例句与用法

    • 更多例句:  1  2  3
    用"仕途"造句  

    其他语种

    仕途的日文翻译,仕途日文怎么说,怎么用日语翻译仕途,仕途的日文意思,仕途的日文仕途 meaning in Japanese仕途的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
    日语→汉语 汉语→日语