偿还的日文
音标:[ chánghuán ] 发音:
"偿还"の意味"偿还"的汉语解释用"偿还"造句
日文翻译手机版
- (借金を)償還する.返済する.
偿还债务/債務を返済する.
偿还血债xuèzhài/血の負債を返す.
- "偿"日文翻译 (1)返す.償う.埋め合わせる. 得dé不偿失/儲けより損のほうが大き...
- "还"日文翻译 【熟語】璧 bì 还,偿 cháng 还,发还,奉 fèng 还,归还...
- "偿还期" 日文翻译 : かいしゅうきかん
- "偿还原则" 日文翻译 : しょうかんしゅぎ
- "偿清" 日文翻译 : 全部返済する. 偿清债务zhàiwù/債務をすべて返済する.借金を皆済[かいさい]する.
- "偿命" 日文翻译 : (人殺しの罪を)命をもって償う(こと).
- "傀" 日文翻译 : 傀guī 〈書〉 (1)変わっている.怪奇な. 傀奇 qí /奇怪である. (2)一人いるさま. 傀然独立/周りから離れて独立している. 『異読』【傀 kuǐ 】
- "偿债基金系数" 日文翻译 : げんさいききんけいすう
- "傀儡" 日文翻译 : (1)(人形芝居の)木偶[でく].操り人形.傀儡[くぐつ]. (2)〈喩〉(主として政治上の)傀儡[かいらい]. 傀儡政权 zhèngquán /傀儡政権.
- "偿付" 日文翻译 : (負債などを)支払う.決済(する).償還(する). 延期yánqī偿付/支払い延期. 偿付行háng/決済銀行.
- "傀儡家庭" 日文翻译 : にんぎょうのうち 人 形 の家
- "偿" 日文翻译 : (1)返す.償う.埋め合わせる. 得dé不偿失/儲けより損のほうが大きい. 补bǔ偿损失sǔnshī/損失を償う. (2)満足する. 如愿以偿/望みどおりに実現する. 得偿夙愿sùyuàn/かねてよりの願いがかなう. 【熟語】报偿,代偿,抵dǐ偿,赔péi偿,清偿,取偿,无偿
例句与用法
- しかしこれ以外の県では,いまだ保険請求が認められていない。
但是,这7个府县以外的县,到现在为止保险赔偿还未得到认可。 - 21世紀は環境に対する償いの時代と言われています。
21世纪被称为人类对环境偿还破坏的代价的时代。 - 私にはよくわからなかったが,返済計画が楽観的すぎるなど批判的な意見が会場から相次いで出た。
我很不明白的是,在会场上批评偿还计划过于乐观的意见不绝于耳。 - 3)本取引制度の手続きフロー(2006年4月:排出枠の交付,2007年9月頃:排出枠の提出(償却))。
3)本交易制度的手续过程(2006年4月:交付排放配额,2007年9月左右:提交(偿还)排放配额)。 - エネルギー費?保守費?人件費を含む運転費用1.84億人民元が節減され,初期投資回収(償却)年数は5年となった。
包括能源费、维护费、人员工资费等所有费用节减1.84亿人民币,初期投资回收(偿还)年数为5年。 - しかし,本来退院できるはずの患者の入院が合併症などで長引くと,1日当たりの包括償還価格が安くなるため収入が減少する。
但是,本来应该出院的患者由于出现并发症而继续住院,那么就因降低了每日的总括偿还价格造成收入减少。 - 未収ケースの要因の検証から,低収入や借金返済,痴呆の進行による金銭管理能力低下等があることが分った。
通过检查研究欠费事例的主要原因,可以看出其主要原因是,收入低,要偿还借款,因痴呆症状的加剧导致管理金钱能力下降等。 - たとえば,10^{4}トンの太陽発電衛星を静止軌道上に建設する場合,レーザー建設コストの償還に2,800回の打ち上げが必要となる。
比方说,在静止轨道上建设10^{4}吨的太阳能发电卫星时,偿还激光器建设成本需要2,800次卫星发射。 - これは,無効化が起きればオプションが無意味(オプションを行使してセトックを購入しても,同じ価格の払戻が可能なだけであって,ペイオフは0)となってしまうからである.
这是因为,如果发生无效化则期权就会毫无意义(即使使用期权买进安全令牌,因为相同价格的退还是可能的,所以偿还为0)。 - 医療収入の3%以内というのが一般的だそうだが,1%以内に納まっているところから,20年返済で初期コストとランニングコストを合わせて20億のところまで,様々であった。
据说一般是医疗收入的3%以内,但从控制在1%以内的地方,到20年偿还初期成本和运转费合计20亿的地方,各种各样都有。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 偿还的泰文
- 偿还的英语:repay; pay back 短语和例子
- 偿还的法语:动 rendre;restituer;rembourser;payer~债务acquitter une dette;payer une dette;s'acquitter de ses obligations rembourser rembourssement rendre
- 偿还的韩语:[명사][동사] 갚다. 돌려주다. 상환(하다). 변제(하다). 偿还债务; 채무를 갚다 公债本金分八年作八次偿还; 공채 원금은 8년에 걸쳐 8회로 분할 상환한다
- 偿还的俄语:[chánghuán] возвращать, возмещать, погашать (напр., долги)
- 偿还的阿拉伯语:أثاب; أرْجع; أعاد; أعاد المال; أعاد دفْع; أعاد مالا; ألقى وثيقة تأمين; إستوفى حقه; جازى; جزع; جَازَى; دَفْع; رجع; رد; رد التكاليف; ردّ; رَدّ; سَداد; شكر; عوض على; عوّض; كافأ; مكافأة; وَفاء;
- 偿还的印尼文:binayah; kembali; melunasi; melunaskan; memampas; membalas; membayar; memberikan; memulangkan; memulihkan; mengembalikan; menggaji; mengupah; pembayaran kembali; pulang; pulangan;
- 偿还什么意思:chánghuán 归还(所欠的债):~贷款 ㄧ无力~。