偿还的俄文
音标:[ chánghuán ] 发音:
"偿还"的汉语解释用"偿还"造句偿还 перевод
俄文翻译手机版
- [chánghuán]
возвращать, возмещать, погашать (напр., долги)
- "保证金偿还" 俄文翻译 : возмещение сборов
- "债务偿还" 俄文翻译 : погашение задолженности
- "所得税偿还" 俄文翻译 : возмещение подоходного налога
- "押金偿还" 俄文翻译 : возмещение сборов
- "无力偿还" 俄文翻译 : несостоя́тельностьнесостоятельностьнесостоятельный должникнеплатёжеспосо́бностьнеплатёжеспособность
- "未偿还债务" 俄文翻译 : непогашенная задолженность
- "标准偿还率" 俄文翻译 : стандартные расценки для возмещения
- "标准偿还表" 俄文翻译 : стандартные нормы возмещения
- "偿还间接费用" 俄文翻译 : возмещение накладных расходов
- "主要装备的偿还率" 俄文翻译 : норма возмещения расходов по основному имуществу
- "单元式偿还系统" 俄文翻译 : модульная система возмещения
- "自我维持偿还率" 俄文翻译 : ставка возмещения расходов на имущество в рамках самообеспечения
- "个人预支和偿还制度" 俄文翻译 : система учета авансов по личным счетам и их возмещения
- "标准军用制式装备偿还率" 俄文翻译 : возмещение расходов на имущество стандартного военного образца
- "部队标准费用偿还数" 俄文翻译 : возмещение расходов на воинские контингенты по стандартным расценкам
- "偿还特遣队所属装备费用问题工作组" 俄文翻译 : рабочая группа по вопросу о выплате компенсаций за принадлежащее контингентам имущество
- "多年度重新安排偿还期限协定" 俄文翻译 : многолетнее соглашение о переносе сроков погашения задолженности
- "当地偿还的循环核心预算资源调拨目标" 俄文翻译 : возмещаемый за счет оборотных средств на местах целевой показатель распределния ресурсов из основных фондов
- "试验性可偿还种子资金业务" 俄文翻译 : программа экспериментальных операций по предоставлению первоначального капитала на компенсационной основе
- "偿还特遣队所属装备费用问题第三阶段工作组" 俄文翻译 : рабочая группа по этапу iii вопроса о выплате компенсации за принадлежащее контингентам имущество
- "偿还特遣队所属装备费用问题第二阶段工作组" 俄文翻译 : рабочая группа по этапу ii вопроса о выплате компенсации за принадлежащее контингентам имущество
- "偿还特遣队所属装备费用问题第四阶段工作 组" 俄文翻译 : рабочая группа по этапу iv вопроса о выплате компенсации за принадлежащее контингентам имущество
- "在雇主无偿还能力的情况下保护工人债权公约" 俄文翻译 : конвенция о защите требований трудящихся в случае неплатежеспособности предпринимателя
- "试验性可偿还种子资金业务和其他创新机制" 俄文翻译 : программа экспериментальных операций по предоставлению первоначального капитала на компенсационной основе
- "偿责" 俄文翻译 : pinyin:chángzhàiпогасить долговое обязательствоискупить вину, ответить (за ...)
- "偿清的" 俄文翻译 : платёжный
例句与用法
- 偿还贷款的利息一律定为10%。
Взимаемый процент был стабильным на уровне 10 процентов. - 现正向开发计划署偿还其行政费用。
В настоящее время ПРООН возмещаются ее административные расходы. - 根据既定的主要装备偿还费率计算。
На основе установленных ставок возмещения за основное имущество. - 费用将从自我维持偿还款项中追偿。
Расходы подлежат вычету из суммы возмещения на самообеспечение. - 该国拖欠的巨额会费必须尽快偿还。
Огромная задолженность этой страны должна быть вскоре ликвидирована. - 这些贷款必须在10年期限内偿还。
Эти кредиты должны погашаться в течение десяти лет. - 按大会核准的新的偿还款费率计算。
На основе новых ставок возмещения, утвержденных Генеральной Ассамблеей. - 贷款应于1991年8月12日偿还。
Претензия касается кредита в размере 15 млн. - E 即偿还以前课税年度的索赔。
d Отражает суммы в размере 19 451 031 долл. - 这笔预付款分14个月等份偿还。
Эта сумма подлежала погашению посредством 14 равнодолевых месячных выплат.
其他语种
- 偿还的泰文
- 偿还的英语:repay; pay back 短语和例子
- 偿还的法语:动 rendre;restituer;rembourser;payer~债务acquitter une dette;payer une dette;s'acquitter de ses obligations rembourser rembourssement rendre
- 偿还的日语:(借金を)償還する.返済する. 偿还债务/債務を返済する. 偿还血债xuèzhài/血の負債を返す.
- 偿还的韩语:[명사][동사] 갚다. 돌려주다. 상환(하다). 변제(하다). 偿还债务; 채무를 갚다 公债本金分八年作八次偿还; 공채 원금은 8년에 걸쳐 8회로 분할 상환한다
- 偿还的阿拉伯语:أثاب; أرْجع; أعاد; أعاد المال; أعاد دفْع; أعاد مالا; ألقى وثيقة تأمين; إستوفى حقه; جازى; جزع; جَازَى; دَفْع; رجع; رد; رد التكاليف; ردّ; رَدّ; سَداد; شكر; عوض على; عوّض; كافأ; مكافأة; وَفاء;
- 偿还的印尼文:binayah; kembali; melunasi; melunaskan; memampas; membalas; membayar; memberikan; memulangkan; memulihkan; mengembalikan; menggaji; mengupah; pembayaran kembali; pulang; pulangan;
- 偿还什么意思:chánghuán 归还(所欠的债):~贷款 ㄧ无力~。