入違う中文是什么意思
发音:
"入違う"中国語の意味
中文翻译手机版
- 入れ違う
いれちがう
[自五]
装错。
例:
品物が入違う
东西装错了。走两岔,错过。
例:
帰った父と入違うった
和回来的父亲走两岔了。
- "違う" 中文翻译 : ちがう 0 違 う 【自五】 差异;不同;错误(同まちがう);违背;相反;不正常
- "出違う" 中文翻译 : でちがう 3 出違 う 【自五】 (一来一去)互相交错
- "掛違う" 中文翻译 : 掛け違うかけちがう[自五]走两岔。例:掛違うって会えなかった走两岔了,没碰上。分歧,不一致。例:話が掛違う谈不拢。
- "間違う" 中文翻译 : まちがう 3 間違 う 【自他五】 弄错;搞错
- "食違う" 中文翻译 : 食い違うくいちがう[自五]不一致,交错。例:意見が食違う意见有分歧。例:話の前后が食違うっている前言不搭后语。
- "と行き違う" 中文翻译 : 画十字;交;没好气;交叉;环形交叉;越;渡;远渡;横贯;十字架;横渡;过;反剪;横穿;偷渡;乱流;叉;横亘;翻;抢渡;生气的;交叉的;相反的;十字架形物件;交叉路;横过;越过;穿过;十字形;脾气;使交叉;相交;穿越
- "入れ違う" 中文翻译 : いれちがう 40 入れ違 う 【自五】 装错;一来一去
- "掛け違う" 中文翻译 : かけちがう 0 掛け違 う 【自五】 错过;有矛盾
- "擦れ違う" 中文翻译 : すれちがう 40 擦れ違 う 【自五】 交错;错过去;不吻合
- "罷り間違う" 中文翻译 : 弄错,出差错,万一有失
- "聞き間違う" 中文翻译 : ききまちがう 5 聞き間違 う 【他五】 听错
- "行き違う" 中文翻译 : ゆきちがう 40 行き違 う 【自五】 (双方在路上)走岔开;(联系等)搞错;发生龃龉 いきちがう 40 行き違 う 【自五】 未能遇上而错过;发生差错(同ゆきちがう)
- "飛び違う" 中文翻译 : とびちがう 4 飛び違 う 【自五】 (虫,小鸟等)飞来飞去,乱飞;(对方猛扑过来时)突然一闪身;相差悬殊
- "食い違う" 中文翻译 : くいちがう 04 食い違 う 【自五】 不一致;有分歧;交错;不合拢
- "の綴りを間違う" 中文翻译 : 拼法错误;笔误
- "入選" 中文翻译 : にゅうせん 0 入 選 【名】 【自サ】 (作品等)入选;中选
- "入道雲" 中文翻译 : にゅうどうぐも 5 入 道 雲 【名】 (夏季的)积雨云
- "入部" 中文翻译 : 加入~~部
- "入道" 中文翻译 : 〈宗〉入道(する).入信する.
- "入都" 中文翻译 : 首都に入る.都入りをする.
- "入选者" 中文翻译 : ru4xuan3zhe3 入选者
- "入金" 中文翻译 : にゅうきん 0 入 金 【名】 【自サ】 分付;分偿(一部分款);收入钱款;进款
- "入选" 中文翻译 : 入選する.選に入る.
- "入鋏" 中文翻译 : 剪票
- "入迷" 中文翻译 : (1)魅せられる.引きつけられる. 街坊们 jiēfangmen 听他讲故事,像听评书 píngshū 一样入迷/近所の人たちは彼の語る物語を聞いていると,まるで講談でも聞いているかのように引き込まれてしまう. 看书看入迷了/読書に夢中になる. (2)マニア(ファン)になる. 他看足球入迷了/彼はサッカーのファンになった.