决胜的日文
音标:[ juéshèng ] 发音:
"决胜"の意味"决胜"的汉语解释用"决胜"造句
日文翻译手机版
- 決勝.最終的な勝敗を決める.
决胜点/決勝点.ゴール.
现代的战争,决不单是军事上的决胜/現代の戦争は単に軍事上の勝敗を決めるだけのものでは決してない.
决胜局/(競技の)決戦.
- "决"日文翻译 (Ⅰ)(1)決める.決定する. 表决/表決する. 犹豫 yóuyù 不...
- "胜"日文翻译 胜shēng 〈旧読〉等同于(请查阅)【胜 shèng 】
- "决胜时刻" 日文翻译 : コール オブ デューティ
- "迷失决胜分" 日文翻译 : マッチポイント (映画)
- "决绝" 日文翻译 : 関係を断ち切る.決裂する.
- "决裂" 日文翻译 : (交渉?関係?友情などが)決裂する.物別れになる. 双方都不肯 kěn 让步 ràngbù ,谈判终于 zhōngyú 决裂/双方とも歩み寄ろうとせず,交渉はついに決裂した. 五四时代的青年首先和旧传统决裂/五四運動時代の青年はまっ先に古い伝統をかなぐり捨てた. 与旧世界决裂/古い世界と決別する.
- "决算" 日文翻译 : 決算. 国家决算/国家(財政)の決算.
- "决计" 日文翻译 : 〔副詞〕 (1)きっと.必ず. 我决计跟她分手/彼女とは必ず手を切る. (2)絶対に.まちがいなく. 这个公司出产的电视机决计没问题/この会社が造ったテレビは絶対大丈夫だ.
- "决策风险" 日文翻译 : けっていリスク
- "决议" 日文翻译 : 決議(する). 决议案/決議案.
- "决策问题" 日文翻译 : けっていもんだい
- "决赛" 日文翻译 : (競技の)決勝(戦). 半 bàn 决赛/準決勝.
- "决策逻辑" 日文翻译 : いしけっていろんり
例句与用法
- 知恵で勝負する土木 建設工事で活かすガラス廃材?環境を創出するミラクルソル工法?
以智慧决胜的土木工程 在建设工程中发挥玻璃废材-创造新环境的{{米拉库路索}}施工方法- - 本研究では,単純多数決勝者と一致する確率が高い,よい投票方式のひとつである順位評点法を用いた.
在本研究中,采用了与单纯多数决胜者一致的概率很高、优良的投票方式之一的顺位评分法。 - 365日のうちの88日しか命運をかけられない非常に厳しいビジネスで,昔ながらの農業形態はもう終わりだと思っています。
365天里有88天要一决胜负,这是非常残酷的业务,所以我认为过去的农业形态已经完结了。 - @equation_0@強気に勝負しているあるプレイヤから見て,危険そうに見えるプレイヤがいる状態で,現在の状態から評価値の低い状態に遷移しないで,相手に有利になるリソースを提供している場合,プレイヤは相手のプレイヤに対して強気に勝負しているとする.
@equation_0@从坚决一求胜负的某个参赛者来看,在存在较危险的对手的状态下,如果不从目前状态向评估值较低的状态转移,而向对手提供了有利的出牌,就认为参赛者会坚决和对手一决胜负。
其他语种
- 决胜的泰文
- 决胜的英语:decide the issue of the battle; determine the victory ◇决胜局 [体育] deciding game; deciding set
- 决胜的法语:动 décider de la victoire;mener une lutte décisive
- 决胜的韩语:(1)[동사] 승리를 거두다[확정짓다]. 决胜千里之外; 천 리 밖 (전쟁터)에서 승리를 거두다 (2)[명사] 결승.
- 决胜的俄语:pinyin:juéshèng 1) решить исход боя (сражения); определять; решающий, определяющий, победный 2) исход, финал; окончательный результат; решающий фактор 3) * намечать и добиваться осуществления
- 决胜什么意思:juéshèng 决定最后的胜负:~千里之外。