判的日文
音标:[ pàn ] 发音:
"判"の意味"判"的汉语解释用"判"造句
日文翻译手机版
- (1)見分ける.区別する.分かれる.
等同于(请查阅)判别.
等同于(请查阅)判断.
等同于(请查阅)判明.
(2)(違いが)はっきりと.判然と.
二者判然不同/二つのものはまるっきり違う.
等同于(请查阅)判若 ruò 两人.
(3)品定めをする.評定する.判定する.
批判/批判(する).
判卷子 juànzi /答案を見る.採点する.
(4)判決を出す.裁く.
审 shěn 判/審判する.裁判する.
等同于(请查阅)判案 àn .
判处 chǔ 徒刑 túxíng /懲役の判決を言い渡す.
这个案子已经判了/この事件はすでに判決済みだ.
这一盗案 dào'àn 还没有判/この窃盗事件はまだ判決が下されていない.
【熟語】裁 cái 判,改判,公判,评判,谈判,宣 xuān 判
- "-判" 日文翻译 : buro-ni-bann ブローニーばん 〈写〉120胶卷jiāojuǎn,布朗尼Bùlǎngní胶卷.
- "a判(ばん)" 日文翻译 : 〔印刷〕A开(日本工业标准印刷用纸尺寸系列,841×1189毫米的平板原纸尺寸为A列“0”开,每对裁一次增加一开,A4为210mm×297mm,A5为148mm×210mm,A6为105mm×148mm)。
- "s判(ばん)" 日文翻译 : 【small size】(衣服等的)小尺寸,小号。→M判,L判。
- "ab判(ばん)" 日文翻译 : 〔印刷〕AB开(880×1085mm的平板纸或257×210mm的印刷用纸)。
- "b判(ばん)" 日文翻译 : 〔印刷〕B开(日本工业标准印刷用纸尺寸B系列,1030×1456mm的平板原纸为B列0开,每对裁一次增加一开,常用B4开为257×364mm,B5开为182×257mm,B6 开为 128×182mm等)。
- "l判(はん)" 日文翻译 : 【large size】〔服装〕大尺寸,大号。→M判,S判。
- "m判(ばん)" 日文翻译 : 【medium size】〔服装〕中号,中等尺寸。→L判,S判。
- "ss判(ばん)" 日文翻译 : 【super size】〔印刷〕宽型纸(纸张型号纵向B5、横向A4的特型纸,日本妇女杂志多采用该纸型)。
- "八つ切り(判)" 日文翻译 : 八开纸
- "判こ" 日文翻译 : hannko はんこ →はん(判),いん(印)
- "删除键" 日文翻译 : デリートキー
- "判じる" 日文翻译 : hannjiru はんじる →はんずる
- "删除表示" 日文翻译 : さくじょひょうげん
- "判じ物" 日文翻译 : 寓意诗,谜语,寓意画,猜谜画
- "删除符号" 日文翻译 : デリートマーク
- "判じ絵" 日文翻译 : 猜谜画,寓意画
- "删除程序" 日文翻译 : デリートプログラム
- "判ずる" 日文翻译 : はんずる 03 判 ずる 【他サ】 判断;辨别;解释;推测
- "删除码" 日文翻译 : キャンセルコードとりけしふごう
例句与用法
- また,無力化のためには,裁判官はIDを『無効IDリスト』に登録する.
另外,法官将ID写入“作废ID列表”,以_将其作废。 - この乖離をテストの判定にどのように反映させるかについても考慮する必要がある.
所以需要考虑这个偏差如何反映在测试的判定上。 - この乖離をテストの判定にどのように反映させるかについても考慮する必要がある.
所以需要考虑这个偏差如何反映在测试的判定上。 - 帰宅当日には麻酔科医が必要と判断すれば電話による確認を行う。
在回家的当天,麻醉科医师根据自己的判断决定是否进行电话访问。 - 帰宅当日には麻酔科医が必要と判断すれば電話による確認を行う。
在回家的当天,麻醉科医师根据自己的判断决定是否进行电话访问。 - また、モジュール隔壁との干渉を判定し、干渉のないものだけを配置させた。
另外,判定与模件隔壁的干,仅仅配置了没有干的部分。 - また、モジュール隔壁との干渉を判定し、干渉のないものだけを配置させた。
另外,判定与模件隔壁的干,仅仅配置了没有干的部分。 - ここでは交渉の機能を持つ擬人化エージェントを「交渉エージェント」と呼ぶ.
这里将拥有谈判功能的拟人化代理叫做“谈判代理”。 - ここでは交渉の機能を持つ擬人化エージェントを「交渉エージェント」と呼ぶ.
这里将拥有谈判功能的拟人化代理叫做“谈判代理”。 - これは地下水揚水量が減少したことによる地下水勾配の緩和の結果と判断される。
认为这是减少地下水开采后地下水梯度减小的结果。
其他语种
- 判的泰文
- 判的英语:Ⅰ动词 1.(分开; 分辨) distinguish; discriminate 短语和例子 2.(评定) ...
- 判的法语:动 1.juger;distinguer;décider~卷子apprécier les copies d'examen. 2.porter une sentence;condamner~了死刑être condamné à mort
- 判的韩语:(1)[동사] 나누다. 분별하다. 판단하다. 判别; 활용단어참조 判断; 활용단어참조 判明是非; 시비를 분명히 가리다 判定真假; 진위를 판정하다 (2)[동사] 헤어지다. 判袂以来, 倏shū忽一年矣; 【격식】 헤어진 지 벌써 1년이 되었습니다 (3)[형용사] 분명하다. 명백하다. (4)[동사] 평정(評定)하다. 批判; 비판하다. 비평하다 判卷...
- 判的俄语:pinyin:pàn 1) решать, определять, выносить решение, приговор 2) оценивать, судить, определять достоинство 3) различать, отличать одно от другого 4) средне-кит. занимать по совместительству (второстепе...
- 判的阿拉伯语:تعرف;
- 判的印尼文:membedakan/melihat; memvonis; menghukum;
- 判什么意思:pàn ㄆㄢˋ 1)区别,分辨,断定:~明。~辨。~据。~读(利用已知的视觉信息符号来判断新获得的视觉信息的含义)。~断。 2)分开,截然不同:~然。~若两人。~若鸿沟。 3)评定:裁~。谈~。~卷子。 4)司法机关对案件的裁决:~词。~决。~案。 5)古代官名:通~。~官(中国唐、宋两代辅助地方长官处理公事的人员,传说中借指阎王手下管生死簿的官)。 ·参考词汇: decide distin...
- 判の英語判 ばん size (of paper or books) はん seal stamp monogram signature judgment