判罚的日文
发音:
"判罚"の意味"判罚"的汉语解释用"判罚"造句
日文翻译手机版
- (球技で)審判員が反則にペナルティーを科す.
- "判"日文翻译 (1)見分ける.区別する.分かれる. 等同于(请查阅)判别. 等同于(...
- "罚"日文翻译 罰.罰する. 挨 ái 罚/罰せられる.罰金を取られる. 等同于(请查...
- "判罪" 日文翻译 : 刑を定める.刑を言い渡す. 他被判了罪/彼は有罪と決まった.
- "判然" 日文翻译 : 判然(とする).はっきり(する). 前后判然不同/前後が著しく違う.
- "判若两人" 日文翻译 : 〈成〉まるで別人のようである.
- "判決" 日文翻译 : はんけつ 0 判 決 【名】 【他サ】 (是非曲直的)判断;评价;判决
- "判若云泥" 日文翻译 : 〈成〉その差は雲泥のごとし.きわめて大きな違いがある.雲泥の差.▼“判若天渊 yuān ”ともいう.
- "判案" 日文翻译 : 裁判をする.判決を下す.
- "判若鸿沟" 日文翻译 : 〈成〉区別やけじめがはっきりしているたとえ.別物であることが一見して分かる.
- "判明" 日文翻译 : 見分ける.明らかにする.はっきりさせる. 判明是非 shìfēi /是非を明らかにする. 判明真相 zhēnxiàng /真相をはっきりさせる.
- "判袂" 日文翻译 : から出ると別れるにさせておく
- "判断错" 日文翻译 : の判断を誤る
例句与用法
- しかし米国の報告においても,高額な賠償金額が命じられたケースの原因としてコミュニケーション不足が第二位となっている。
不过,在美国的报告中,在被判罚高额赔偿金的情形中,关于其原因,沟通不够为第二位。 - 特に電子商取引では,国境を越えた取引が従前以上に容易に行われるようになるので,異なる国の当事者間で生じた紛争が,どこの国の裁判所で扱われ(国際裁判管轄)☆☆,どこの国の法律に従って判断されるのか(準拠法)が,予見可能であることが重要である.
特别是在电子商务中,由于跨国交易在以外是很容易进行的,重要的是在不同国家的当事人之间发生的纠纷时,可以预见在哪国的法院进行处理(国际裁断管辖)☆☆,依据哪国的法律进行判罚(法律依据)等问题。