半句的日文
发音:
"半句"の意味
日文翻译手机版
- 半句,只言片语
- "半"日文翻译 (1)〔数詞〕半分.2分の1. 『注意』“半公斤gōngjīn”(0....
- "句"日文翻译 句gōu 国名または人名に用いる.たとえば“高句骊 Gāogōulí ...
- "一言半句" 日文翻译 : 一言半语
- "半句话都不说" 日文翻译 : ひとこともしゃべろうとしない 一 言 も喋 ろうとしない
- "酒逢知己千杯少、话不投机半句多" 日文翻译 : "jiu3feng2zhi1ji3qian1bei1shao3hua4bu4tou2ji1ban4ju4duo1" [谚]酒席で友に会えば千杯饮んでも少ない
- "半叠接接头" 日文翻译 : あいかきつぎて
- "半可变电容" 日文翻译 : はんこていコンデンサ
- "半叠接头" 日文翻译 : あいかきつぎて
- "半可变电容器" 日文翻译 : はんかへんコンデンサ
- "半叠接合" 日文翻译 : はんかさねつぎて
- "半可逆性" 日文翻译 : はんかぎゃくせい
- "半叠接" 日文翻译 : はめ継ぎはめつぎかきあわせつぎあいかきだんつぎちがいはぎあいかきほぞ
- "半可通" 日文翻译 : はんかつう 3 半 可通 【名】 【形動】 一知半解;似通非通
- "半反射照明" 日文翻译 : はんかんせつしょうめい
例句与用法
- (注意:前半の節の述部に,文末表現を補完する必要があるが,今回は行っていない
(注意:前半句的谓语部分,有必要补充句末表现,这次不进行) - よって,冗長度を落とし,自然な文を生成するためには,後半の節全体を削除することが考えられる
因此,为了降低冗长度,生成自然的句子,可以考虑删除后半句的整个从句。 - (2―b)での用例原文は「この小包を日本に送りたいのですが」であり入力文の後半が無視されている.
(2―b)的例句原文为“想把这个邮包送到日本去”,输入句的后半句被忽视了。 - この際に,前半の節の文末に,文末表現を補完する必要があるが,削除する後半の節から抽出して,補完が可能であると考えられる
这时,有必要在前半句从句的句尾上补充句尾表达方式,我们可以从要删除的后半句的从句中抽取并进行补充。 - この際に,前半の節の文末に,文末表現を補完する必要があるが,削除する後半の節から抽出して,補完が可能であると考えられる
这时,有必要在前半句从句的句尾上补充句尾表达方式,我们可以从要删除的后半句的从句中抽取并进行补充。 - 後半の節(下線部)の内容は,引用文を言い換えている場合が多く,また,ニュース文では,第1文等で同じ内容が既に示されている事が多い
后半句的从句(划线部)的内容,多是引用句的变换说法,而且新闻报道的句子中,第一句中多是已经说明了相同的事件。 - 1文の重複部を削除した後,並列する節の後半の節が述部を残して全て削除されていないかを調べ,削除されていたら後半の節の述部も削除する
删除一个句子的重复部分后,调查并列从句的后半句是否除谓语外全部被删除,如果有的话,那么将后半句的谓语也删除掉。 - 1文の重複部を削除した後,並列する節の後半の節が述部を残して全て削除されていないかを調べ,削除されていたら後半の節の述部も削除する
删除一个句子的重复部分后,调查并列从句的后半句是否除谓语外全部被删除,如果有的话,那么将后半句的谓语也删除掉。 - すなわち,前半はニュース原稿第2文の「10ピコグラム」辺りの節までを要約し,後半は第3文の「10ピコグラム」からの節を要約し,これらを繋げることにより要約が行なわれている
即,前半句以新闻原稿第2句中“10ピコグラム”之前的部分为对象概括而来,后半句以第3句中“10ピコグラム”之后的部分为对象概括而来。将它们连接起来就完成了摘要。 - すなわち,前半はニュース原稿第2文の「10ピコグラム」辺りの節までを要約し,後半は第3文の「10ピコグラム」からの節を要約し,これらを繋げることにより要約が行なわれている
即,前半句以新闻原稿第2句中“10ピコグラム”之前的部分为对象概括而来,后半句以第3句中“10ピコグラム”之后的部分为对象概括而来。将它们连接起来就完成了摘要。
其他语种
- 半句の英語半句 はんく brief word