号记的日文
发音:
"号记"の意味
日文翻译手机版
- しんごう
信 号
- "号"日文翻译 (1)叫ぶ.わめく. 呼号/大声で叫ぶ. 北风怒 nù 号/北風がごう...
- "记"日文翻译 (1)覚える.記憶する. 等同于(请查阅)记忆 yì . 等同于(请查...
- "符号记录笔" 日文翻译 : マークペン
- "视频信号记录器" 日文翻译 : ビデオレコーダ
- "号鐘" 日文翻译 : 信号钟
- "号角声" 日文翻译 : クラリオンの音クラリオン
- "号音" 日文翻译 : 音响信号
- "号角" 日文翻译 : (昔,軍隊で用いた)角笛.(一般に)ラッパ. 吹响了向四个现代化进军的号角/四つの近代化へ向かって前進する進軍ラッパが鳴り響いた.
- "司" 日文翻译 : (1)つかさどる.操作する. 等同于(请查阅)司机. 各司其事/各自その職務をつかさどる. (2)国務院各部(日本の省クラス)の行政単位.局. 人事司/人事局. 林业部资源司/林業省資源局. (3)〈姓〉司[し]?スー. 【熟語】公司,官司,上司,土司,阴 yīn 司,有司,员司 【成語】笔墨官司
- "号衣" 日文翻译 : 〈旧〉兵士?下級役人?職工などが着たしるしのついた服.印ばんてん.
- "司?官" 日文翻译 : tukasa つかさ (1)〔役所〕衙门yámen,官署guānshǔ. $司?官馬/官府的马. $菓子司?官/御用点心铺. (2)〔役人〕有司yǒusī,官吏guānlì. (3)〔役職〕官职guānzhí,官位guānwèi.
- "号舍" 日文翻译 : ばんごうのあるへや 番 号 のある部屋
- "司る" 日文翻译 : つかさどる 4 司 る;掌 る 【他五】 掌管;管理;主持(同担当する;支配する)
- "号脉" 日文翻译 : 〈口〉 (1)脈を取る. (2)相手の気持ちを探る.
例句与用法
- 次に各列の最初の非ゼロ要素のデータ番号を列ポインタに記述する
之后将各列第一个非零要素的数据序号记录在列指针处。 - なおカテゴリとは,目的地の種類(学校?病院,etc.)を記号化したものとする.
范畴认定,目的地的种类(学校/医院,etc.)用记号记录。 - (4)状況記号による学習者の学習状況が記述できる.
(4)根据状况记号记述学习人员的学习状况。 - また,oknown,solidに割り当てられているラベルはlknownであるとする.
另外,将oknown,solid对应的信息符号记作lknown。 - 残基の並びは3文字略号で入力し,分子のタイプなどは数値で表されたフラグで入力する.
残基的顺序用3文字简略号记入,分子的类型等用数值表现出来的标志输入。 - 音楽音響信号の記録が可能となる以前は,聴き手は生演奏された楽曲をその場で聴くことしかできなかった.
以前只有听者到现场去听现场演奏的乐曲才能将音乐音响信号记录下来。 - この図のスタンダード?ピッチはA4=440Hzで,E2=1と設定した場合の半音区切りの音の高さを括弧書きで併記してある。
图中的标准间隔为A4=440Hz,加上括号记录设定E2=1时的半音间隔的音的高度。 - 5人の演奏者が3曲を2回ずつ演奏した電子ピアノの演奏をMIDI信号として記録し,これから演奏曲の音価の復元を試みた.
我们将5名演奏者分别演奏3个曲目各2次的电子琴演奏作为MIDI信号记录下来,然后尝试了演奏曲目的音值恢复。 - まず,IAが既に名前をよく知っている既知の物体oknown,solid.18を提示し,それに対して初めて聞く新奇なラベルlnovelを付与する.
首先,将已知的物体记作oknown,solid,首次听到的关于该物体的信息符号记作lnovel。 - ヘッド支持機構は,先端に信号の記録?再生のためのヘッド素子を搭載したスライダを有し,スウェッジ部で磁気ディスク装置のアクチュエータに固定される。
磁头支撑结构具有在尖端配备了信号记录、读取用磁头元件的滑块,并通过铆钉部分被固定在磁盘驱动器上。
- 更多例句: 1 2