因人制宜的日文
发音:
"因人制宜"の意味"因人制宜"的汉语解释用"因人制宜"造句
日文翻译手机版
- 〈成〉相手に応じて適切な措置をとる.
- "因"日文翻译 (1)〈書〉受け継ぐ.踏襲する. 陈陈 chénchén 相因/古いし...
- "人"日文翻译 (1)人間.人.『量』个,口. 男人/男. 女人/女. 不当人待/人間...
- "制宜"日文翻译 てきとうなようにする 適 当 なようにする
- "制宜" 日文翻译 : てきとうなようにする 適 当 なようにする
- "六人制-" 日文翻译 : rokuninnseibare-bo-ru ろくにんせいバレーボール 六人制排球liùrénzhì páiqiú.
- "因人成事" 日文翻译 : 〈成〉(自分で努力せずに)人に頼って事を成し遂げる. 干一切事情都要自力更生 gēngshēng ,不能因人成事/何事も自力更生でやるべきで,他力本願であってはならない.
- "因人设事" 日文翻译 : 人を就職させるために必要もない新しいポストを設ける.
- "因地制宜" 日文翻译 : 〈成〉その土地の事情に適した措置をとる. 因地制宜地进行密植 mìzhí /土地柄に合わせて適当に密植を行う.
- "因时制宜" 日文翻译 : 〈成〉その時の情勢に応じて適切な措置をとる.
- "贝都因人" 日文翻译 : ベドウィン
- "一人制御方式" 日文翻译 : ひとりせいぎょほうしき单人控制方式。
- "因习" 日文翻译 : ふるくからつたわってきたならわし 古 くから伝 わってきた習 わし
- "因之" 日文翻译 : このために.これが原因となって. 丈夫死了,但她并未因之而丧失 sàngshī 生活的信心/彼女は夫に死なれたが,だからといって生きていく自信を失ったわけではない.
- "因仍" 日文翻译 : に続くの次に来るの結果として起こるあとについて行くあとについて来るについて行くに従事にならうに従う
- "因为什么" 日文翻译 : どうして 1 【副】 如何;怎么样(同どのようにして);何故;因为什么 【感】 (强烈否定对方或自己刚才的判断)其实不是那样;没有的话(同それどころか)
- "因佩里亚省" 日文翻译 : インペリア県
- "因为不得已" 日文翻译 : yin1wei4bu4de2yi3 仕方ない(事情がある)ので~
- "因信称义" 日文翻译 : 信仰義認
- "因为" 日文翻译 : (1)〔接続詞〕…なので.…だから(である).…のために. 『語法』因果関係を表す複文に用いられ,原因や理由を表す.通常は複文の前半に置かれるが,結果や結論に重点を置いて述べるために複文の後半の先頭に用いられることもある. 因为工作忙,我已经几个月没看电影了/仕事が忙しくて,もう数か月も映画を見ていない. 昨天我没去找你,因为有别的事/きのう君のところへ行かなかったのは,別の用事があったからだ.〔因果関係を強調するために“所以”と組み合わせて用いることも少なくない〕 他的伤因为治疗 zhìliáo 及时,所以很快就治好了/彼の傷は治療に手遅れがなかったために,非常に早く治った. 群众 qúnzhòng 所以敬爱他,是因为他时时把群众放在自己心上/人民大衆が彼を敬愛するのは,彼がいつも人民大衆のことを心にかけているからである. (2)〔介詞〕…のために.…により.…で.▼後に名詞性の成分をとって,主語の前?後に置かれ,原因や理由を表す. 小田因为这件事受到了表扬/田君はこの事で表彰された. 因为天气的关系,飞机不能按时 ànshí 起飞/天候の関係により,飛行機は時間どおり離陸できない.〔“而”と呼応して“因为……而 ér ……”の形で用いることもある.助動詞や“不”の後に用いることが多い〕 他并不因为工作受了挫折 cuòzhé 而丧失 sàngshī 信心/彼は仕事の挫折のために自信を失うことはない. 我们能因为这么点困难而撒手 sāshǒu 不干吗?/われわれはこれしきの困難のために手を引くことなどできようか.
例句与用法
- ”三つの原因による治療方針を作る”とは時間、地点、人物による適宜処置を作ることであり、漢方医の疾病を診療する一つの基本原則であり、それは漢方医学の全体観念を体現し、漢方医の病因から病気を治すとの理念にも符合し、漢方医理論の精髄の一つである。
三因制宜即因时、因地、因人制宜,是中医诊治疾病的一项基本原则,它体现了中医学的整体观念,也符合中医治病求本的理念,是中医理论的精髓之一.
其他语种
因人制宜的日文翻译,因人制宜日文怎么说,怎么用日语翻译因人制宜,因人制宜的日文意思,因人制宜的日文,因人制宜 meaning in Japanese,因人制宜的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。