大致的日文
音标:[ dàzhì ] 发音:
"大致"の意味"大致"的汉语解释用"大致"造句
日文翻译手机版
- 大体の.おおよその.おおむね.
大致情况/おおよそのところ.
大致说明一下/大ざっぱに説明する.
现在大致是十一点/いまは大体11時ごろだ.
- "大"日文翻译 “大城”“大夫”“大黄”“大王”のとき dài と発音し,それ以外は普...
- "致"日文翻译 (Ⅰ)(1)送る.与える.(気持ち?あいさつなどを相手に)表す. 致函...
- "大致上" 日文翻译 : たぶん
- "大致尺寸" 日文翻译 : りゃくすんぽう
- "大致的目标" 日文翻译 : da4zhi4demu4biao1 目安
- "大致开孔尺寸" 日文翻译 : がいりゃくかいこうすんぽう
- "大自然" 日文翻译 : 大自然. 跟大自然作斗争/大自然に挑む. 征服 zhēngfú 大自然/大自然を征服する.
- "大自流盆地" 日文翻译 : 大鑽井盆地
- "大臣" 日文翻译 : 大臣.▼中国の国務院(日本の内閣に相当する)で大臣に当たる職名は“部长”という.
- "大腿骨" 日文翻译 : 股骨
- "大臼歯" 日文翻译 : 大臼齿
- "大腿四頭筋" 日文翻译 : 股四头肌
例句与用法
- 膜技術は供給?分離する物が液相か気相かによって3つに大別される。
根据供应·分离物质是液相还是气相,膜技术可大致分为3类。 - 冠静脈洞左房交通症(unroofed CS)とほぼ同義である。
和无顶冠状静脉窦综合征(unroofed CS)大致同义。 - Sm癌での腫瘍血管の出現は大きく分けて2種類あり,特徴的な所見である。
sm癌中出现的肿瘤血管大致分为2种,是特征性所见。 - 表に示すように、属性は内容語、機能語、言語外情報に大きく分類できる
如表所示,属性可以大致分为内容词、功能词、非语言信息。 - 単独5母音と子音との誤答頻度の比較では両者はほぼ同等であった。
单独5个母音和子音的误答频度相比较的结果是,两者大致相同。 - 統合失調症の精神症状は大きく分けて陽性症状と陰性症状の2つがある。
综合失调症的精神症状可大致分为阳性症状和阴性症状2类。 - この手段を大別すると,参照カウント方式と追跡型の方式とに分けられる.
这个方法大致可以区分为,参照点数方式和追踪型的方式。 - 本試験結果は,外国人における薬物動態試験結果とほぼ同様であった。
本试验结果表明,与外国人的药物动态试验结果是大致相同的。 - 合成法はアミノピラジンからの合成とピラジン環構築に大別される。
合成法被大致分为从氨基吡嗪开始的合成和吡嗪环构筑两部分。 - このような通信販売システムを利用した商品購入の大まかな流れを図6に示す.
利用邮购系统进行商品购买的大致流程如图6所示。
其他语种
- 大致的泰文
- 大致的英语:1.(大体上) roughly; on the whole 短语和例子 2.(大概, 大约) approximately; mo...
- 大致的法语:副 dans l'ensemble;en général;plus ou moins
- 大致的韩语:[부사] (1)대체로. 대강. 成绩大致良好; 성적이 대체로 양호하다 检查大致完了; 대충 검사가 끝났다 大致地说明一下; 대강 한 차례 설명하다 两组的情况大致相同; 두 그룹의 상황이 대체로 같다 他们的意见大致一样; 그들의 의견은 대체로 같다 (2)대개. 대략. 아마 这项工程大致两年可以完工; 이 공사는 대략 2년이면 완공할 수 있다 看看太阳, 大...
- 大致的俄语:[dàzhì] в общем и целом; примерно; приблизительно
- 大致的阿拉伯语:حوالي; حَوالي; حَوَالِي;
- 大致的印尼文:atau kira-kira segitu; beberapa; berkeliling; dekat dengan; hampir; keliling; kira; kira-kira; lebih kurang; mengelilingi; sebagian; sekitar;
- 大致什么意思:dàzhì ①大体上:两家的情况~相同。 ②大概;大约:看看太阳,~是十一点钟的光景。