居然的日文
音标:[ jūrán ] 发音:
"居然"の意味"居然"的汉语解释用"居然"造句
日文翻译手机版
- 〔副詞〕意外にも.思いがけなくも.
『注意』“居然”の語調は“竟 jìng ”“竟然 jìngrán ”よりもやや強い.
我的幻想 huànxiǎng 居然实现了/私の夢が意外にも実現した.
我真没想到他居然会做出这件事来/まさかあの人がこういうことをしでかそうとは思わなかった.
你怎么居然相信这种谣言 yáoyán ?/君ともあろう人がこんなデマを真に受けるとは.
- "居"日文翻译 (1)住む. 等同于(请查阅)居民. 同居/同居する. 分居/別居する...
- "然"日文翻译 (1)正しい.まちがいない. 不以为 yǐwéi 然/正しいとは思わな...
- "居留" 日文翻译 : 居留(する). 给予 jǐyǔ 居留的权利/居留権を与える.
- "居流れる" 日文翻译 : 依次入坐,排着坐
- "居留因子" 日文翻译 : せんきょりつ
- "居永-马索涅定理" 日文翻译 : ギヨンマソネーののかいほうギヨンマソネーの解法
- "居留地" 日文翻译 : きょりゅうち 2 居 留 地 【名】 居留地
- "居民身份证" 日文翻译 : ju1min2shen1fenzheng4 住民身分证
- "居留守" 日文翻译 : いるす 02 居留守 【名】 伪称不在家
- "居民点" 日文翻译 : 住民が集まって住む所.居住地区.▼たとえば村?町?市など. 那里自从煤矿 méikuàng 开采以来迅速 xùnsù 地形成了好几个居民点/あそこは石炭が採掘されるようになってから急にいくつかの居住地区ができた.
- "居留权" 日文翻译 : 居留権.一国の政府が法律に基づいて外国人に与える居留の権利.
- "居民委员会" 日文翻译 : (都市の)住民委員会.町内会(のようなもの).
例句与用法
- 相対湿度は基準値を大きく下回り20%以下の乾いた病室もあった。
其中发现有的病房太干燥,其相对湿度居然比标准值低20%左右。 - ところが翌朝「入学おめでとう」という電報が第三高等学校から届きました。
然而第二天早晨却居然接到了第三高中发来的“恭喜入学”的电报。 - 呼気には,多くの成分が含まれていることは意外に知られていない。
呼气中含有许多成分,这一点居然并不广为人知。 - 「乳巌治験録」には年紀がないのに,1805年(文化2年)と判断したことです。
在“乳严治验录”中并没有年龄的记载,他居然判断为1805年(文化2年)。 - よその国ではそんなにいらっしゃらないで,きわめて少なくなるのですが,日本は20%を超えて仕事をしていらっしゃる。
在其他国家则没有这么高的比例,工作的老人是很少的,而日本居然超过了20%。 - 最近では,日経新聞のCD―ROMの利用についてのお知らせがあり,そういう話があるのか,と感心させられたりしている
最近有关于利用日经新闻的CD―ROM的通知,居然连这种消息都有,让人感到十分钦佩。 - なんと,あの「緑化」部分のスローガンが作業員により緑色に塗り替え作業中で,思わずカメラのシャッターを押してしまった。
居然,有工作人员正在用绿色重新油漆那“绿化”部分的标语,我情不自禁地按下了相机快门。 - しかし、スイッチを投入した瞬間、出力電圧ポテンショメーターはまだ零出力の状態であったのに、短絡が発生し、機内には火花を現し、それに伴い、臭い味がした。
但刚一合上开关,输出电位计还处于零输出状态,居然发生了短路,机内闪出一股火光,并伴随着出现一股臭味。 - かくして六兵衛一家は,町人,等しく土下座している中,身分をわきまえずして毛氈を敷き,絹物を着て,あまつさえ香など焚くこと,さらに武家でもないのに下屋敷など持つこと,お上を恐れぬ不届きなる所業,ということになり,財産没収,闕所(江戸処払い)の沙汰が下された。
这样,六兵卫一家由于在商人一齐向天皇跪拜时无视自己的身份,居然铺毛毡、着绸装,而且还焚香;另外,并非出身武士家族却拥有别墅,因此犯下了藐视天皇的欺君之罪,被处以没收财产及领地(逐出江户)。
其他语种
- 居然的泰文
- 居然的英语:1.(出乎意料) unexpectedly; to one's surprise 短语和例子
- 居然的法语:副 1.qui eût dit(ou : cru)que;mais ne voilà-t-il pas que;à la grande surprise de qn;d'une façon inattendue(ou : inespérée)他~做出这种事来.qui eût cru qu'il eût pu faire une telle action. 2.<书>sans difficulté;...
- 居然的韩语:[부사] (1)뜻밖에. 생각 밖에. 의외로. [‘竟然’보다는 어감이 가벼움] 我真没想到他居然会做出这件事来; 나는 그가 이 일을 해내리라고는 정말 생각조차 못했다 他居然回来了; 그가 뜻밖에 돌아왔다 (2)【문어】 확연히. 확실히. 분명히. 居然可知; 확연히 알 수 있다
- 居然的俄语:[jūrán] 1) вопреки ожиданиям; вдруг; неожиданно 2) даже; дойти до того, что...
- 居然的阿拉伯语:فجأة;
- 居然的印尼文:dengan tak diduga-duga; tiba-tiba;
- 居然什么意思:jūrán 副词。 ①表示出乎意料;竟然:我真没想到他~会做出这种事来。 ②〈书〉表示明白清楚;显然:~可知。
- 居然の英語居然 きょぜん being calm or at rest having nothing to do