掻き中文是什么意思
发音:
用"掻き"造句"掻き"中国語の意味
中文翻译手机版
- かき10
2
掻き
【接頭】
表示用手...;表示加强语气
- "掻"中文翻译 kai- かい‐ $掻出す/掏出tāochū. $掻くぐる/钻zuān...
- "き"中文翻译 淡;薄;细;稀薄化;尺;直尺;划线板;直角尺;黄色(的);树(木);纵...
- "代掻き" 中文翻译 : 平整水田,耙水田,耙地
- "掻き傷" 中文翻译 : 搔的伤痕
- "水掻き" 中文翻译 : みずかき 34 水 掻き 【名】 蹼
- "汗掻き" 中文翻译 : あせかき 2 汗 掻き 【名】 容易出汗的人(同あせっかき)
- "清掻き" 中文翻译 : 右手弹琴弦,清弹,清弹曲
- "火掻き" 中文翻译 : 火钩子,火铲子,炉铲子
- "灰掻き" 中文翻译 : 灰铲
- "燠掻き" 中文翻译 : 拨火棍,火钩子,火铲子
- "犬掻き" 中文翻译 : いぬかき 34 犬 掻き 【名】 狗爬式游泳法
- "笹掻き" 中文翻译 : 斜着削成竹叶似的薄片
- "羽掻き" 中文翻译 : 鸟用嘴啄理羽毛
- "耳掻き" 中文翻译 : みみかき 34 耳 掻き 【名】 耳扒子;耳挖子
- "足掻き" 中文翻译 : あがき 13 足掻き 【名】 刨地;挣扎
- "雪掻き" 中文翻译 : ゆきかき 43 雪 掻き 【名】 雪耙子
- "悪足掻き" 中文翻译 : わるあがき 3 悪 足掻き 【名】 (过分焦急)拼命活动(挣扎);恶作剧
- "掻き乱す" 中文翻译 : かきみだす 04 掻き乱 す 【他五】 搅乱;制造混乱
- "掻き出す" 中文翻译 : 掏出,扒出,搂出
- "掻き分ける" 中文翻译 : かきわける2 04 掻き分ける 【他下一】 用手推开;区分开
- "掻き切る" 中文翻译 : 割断
- "掻き卵(汁)" 中文翻译 : kakitama(jiru) かきたま(じる) 鸡蛋汤jīdàntāng,木樨汤mùxītāng.
- "掻き口説く" 中文翻译 : 央求,千方百计地说服,追求
- "掻き回す" 中文翻译 : かきまわす 04 掻き回 す 【他五】 搅和;搅拌;翻弄;搅乱;胡作非为
- "掻き均す" 中文翻译 : 耙平,搂平
例句与用法
- また,落ち葉掻きも行われておらず,リターが約10cm程度堆積していた。
另外,该林分也没有进行过落叶清理,枯枝落叶堆积厚度约10cm。 - 特に耕起?代掻き区では他の年に比べて茎数が少なかった。
特别是在翻耕·耙地区中,与其他年份相比茎数较少。 - 代掻き濁水流入時期の温水魚産卵場における農薬の分布
在耙水田浊水流入时期的温水鱼产卵场的农药分布 - 登熟中期から収穫期にかけて両区とも急激に低下したが,不耕起?無代掻き区が高く推移した。
在成熟中期至收获期,虽然两区均急剧降低,但免耕·不耙地仍然保持在较高水平。 - 代掻き,田植えなど土壌流出と降雨による土壌流出によるDX動態について評価を行った。
本文对因耕田、插秧等原因而引起的土壤流失和因降雨而引起的土壤流失的DX动态进行了评价。 - これに対して,不耕起?無代掻き区ではほとんど低下が認められず,耕起?代掻き区に比べて高く推移した。
与此相对,免耕·不耙地区中基本没有发现降低,与翻耕·耙地区相比其一直保持较高水平。 - これに対して,不耕起?無代掻き区ではほとんど低下が認められず,耕起?代掻き区に比べて高く推移した。
与此相对,免耕·不耙地区中基本没有发现降低,与翻耕·耙地区相比其一直保持较高水平。 - 放棄コナラ二次林外では,落ち葉掻きが継続されているのに対し,林内では,長期間落ち葉掻きが停止され,リターが厚く堆積していた。
与放弃枹栎次生林外坚持落叶清理相对,林内长期不清理落叶,枯枝落叶大量堆积。 - 放棄コナラ二次林外では,落ち葉掻きが継続されているのに対し,林内では,長期間落ち葉掻きが停止され,リターが厚く堆積していた。
与放弃枹栎次生林外坚持落叶清理相对,林内长期不清理落叶,枯枝落叶大量堆积。 - その後,登熟中期までは耕起?代掻き区は追肥直後に値がわずかに増加したものの,全体としては生育を追って低下した。
其后直至成熟中期,虽然翻耕·耙地区在追肥不久其值有稍许增加,但整本上其生长状况还是低下的。