繁體版 English 日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

揪揪的日文

发音:  
"揪揪"の意味"揪揪"的汉语解释用"揪揪"造句

日文翻译手机手机版

  • 〈方〉しわくちゃになっているさま.
    没脱衣服睡觉,衣服都睡揪揪了/服を着たまま寝たので,着ているものがしわくちゃになった.
    揪揪着心/心がのびのびしない.つらい思いをする.
  • "揪"日文翻译    しっかりつかむ.かたく握る.つかんで引く. 揪着他的领子不放/やつのえ...
  • "揪痧" 日文翻译 :    暑気あたりや咽頭炎の民間療法の一つ.指で首または額や喉の下を充血するまでつまんで炎症を軽くすること.
  • "揪心" 日文翻译 :    〈方〉心配する.気苦労をする.気にかかる. 那时日子过得揪心,家里常常为穷 qióng 吵架 chǎojià /あのころは暮らしに気苦労が絶えず,貧乏がもとで家の者はよくいさかいを起こした. 孩子没有入托儿所 tuō'érsuǒ 时,天天揪着心/子供を託児所へ預けるまでは,毎日心配でならなかった.
  • "揪起来" 日文翻译 :    (二人が)組み付く. 他俩 liǎ 一语不和就揪起来了/二人は言葉の行き違いから取っ組み合いを始めた.
  • "揪出" 日文翻译 :    引っ張り出す.(転じて)暴露する.摘発する. 揪出暗藏 àncáng 的凶恶罪犯/隠れている凶悪犯を摘発する.
  • "揪辫子" 日文翻译 :    〈喩〉 (1)(人の古傷をあばいたりして)その弱点につけこむ. 他故意找碴儿 chár 揪辫子,跟我过不去/彼はわざと言いがかりをつけたり古い事をたねにしたりして私をいじめようとしている. (2)あら捜しをする.揚げ足を取る. 他说的前后不一致,让人家揪住了小辫子/彼は言っていることがちぐはぐなので,人に言葉じりを取られた.▼もとは「弁髪をつかむ」の意味.“抓 zhuā 辫子”ともいう.
  • "揪" 日文翻译 :    しっかりつかむ.かたく握る.つかんで引く. 揪着他的领子不放/やつのえりをつかんで放さない. 赶快揪住他!/早くあいつをつかまえろ. 揪下一根白头发/白髪を引き抜く. 他承认 chéngrèn 了错误,就不要再揪住不放/彼がまちがいを認めた以上,いつまでもそれを追及してはいけない.
  • "揭" 日文翻译 :    (1)はがす.めくりとる. 揭下墙上的画/壁の絵をはがす. (2)(ふたを)とる.(幕などを)あける.(ページを)めくる. 等同于(请查阅)揭幕 mù . 揭锅盖 guōgài /鍋のふたをとる. 一页一页地揭过去/1ページ1ページとめくっていく. 揭不开锅/米を切らして炊事ができない.食べるものがない. (3)あばく.すっぱ抜く. 等同于(请查阅)揭短. 等同于(请查阅)揭底. 揭人疮疤 chuāngbā /人の痛いところをつく. 等同于(请查阅)揭盖子. (4)〈書〉高くあげる.掲げる. 等同于(请查阅)揭竿 gān 而起. (5)〈姓〉掲[けつ?けい]?チエ. 【成語】昭然若揭
  • "揩粉机" 日文翻译 :    ちりとりきちり取り機
  • "揭1" 日文翻译 :    かかげる 掲 げる
  • "揩涂" 日文翻译 :    スワッビングすり付けすりつけ

例句与用法

其他语种

  • 揪揪的韩语:[형용사]【방언】 (1)(옷·직물 따위가) 쭈글쭈글하다. 우글쭈글하다. 구깃구깃하다. [‘揪揪着’의 형태로 쓰임] 衣服没熨, 还揪揪着呢; 의복을 다리지 않아 아직 쭈글쭈글하다 (2)(마음이) 편치 않다. 村里这么一闹腾, 我心里也揪揪着; 마을이 이렇게 소란스러우니 나도 마음이 편치 않다
  • 揪揪的俄语:pinyin:jiūjiu диал. 1) быть сжатым (смятым, скомканным) 2) быть стеснённым (сжатым), охваченным гнетущим чувством (о душе)
  • 揪揪什么意思:jiū jiu 〈方〉 ①(衣物、织品等)不平整:衣服没熨,还~着呢。 ②(心情)不舒展:村里这么一闹腾,我心里也~着。
揪揪的日文翻译,揪揪日文怎么说,怎么用日语翻译揪揪,揪揪的日文意思,揪揪的日文揪揪 meaning in Japanese揪揪的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语