撒气的日文
音标:[ sāqì ] 发音:
"撒气"の意味"撒气"的汉语解释用"撒气"造句
日文翻译手机版
- (撒气儿)
(1)(ボールやタイヤなどの)空気が漏れる,抜ける.
这车后带撒气,不能骑了/この自転車は後ろのタイヤの空気が漏れるから乗れない.
(2)当たり散らす.八つ当たりする.
有意见就说出来,不要拿孩子撒气/文句があったら言えばいい,子供に当たり散らすな.
- "撒"日文翻译 【熟語】决撒,弥 mí 撒
- "气"日文翻译 (Ⅰ)(1)気体.ガス. 毒 dú 气/毒ガス. 煤 méi 气/石炭...
- "撒水" 日文翻译 : さんすい1 0 散 水 ;撒 水 【名】 【自サ】 洒水;喷水 さっすい 0 撒 水 【名】 【自サ】 泼水;洒水
- "撒母耳记" 日文翻译 : サムエル記
- "撒泼" 日文翻译 : 泣いたりわめいたりして暴れる.無理を通そうとしてだだをこねる.▼女性や子供についていうことが多い. 她又是骂又是哭 kū ,坐在地下撒泼,好歹 hǎodǎi 不肯起来/彼女は泣いたりわめいたりして,地べたに座り込んでだだをこね,どうしても動こうとしない.
- "撒母耳" 日文翻译 : サムエル
- "撒满" 日文翻译 : に食物を並べるパンに塗る物ばらまくのびるベッドカバー枚のばす
- "撒欢儿" 日文翻译 : 〈方〉(子供や動物が)興奮してはしゃぎ回る,じゃれる. 小狗撅 juē 着尾巴 wěiba ,围 wéi 着他直撒欢儿/子イヌがしっぽを立てて,彼の周りを跳ね回る.
- "撒疯" 日文翻译 : (1)常軌を逸したことをする.暴れる. 你撒什么疯呀?/なんでそんなばかなまねをするんだね. (2)当たり散らす. 你受了别人的气,别拿我撒疯啊/人にいじめられたからといって,私に八つ当たりなんかしないでくれ.
- "撒村" 日文翻译 : 〈方〉下劣な言葉を使う.下品なことを言う. 撒村骂街/罵詈雑言[ばりぞうごん]を吐く.
- "撒石渣车" 日文翻译 : バラスト散布車バラストさんぷしゃ
- "撒旦诗篇" 日文翻译 : 悪魔の詩
其他语种
- 撒气的泰文
- 撒气的英语:1.(轮胎等漏气) leak; go soft; get a flat 短语和例子 2....
- 撒气的法语:动 1.avoir une fuite;se dégonfler汽车的后带~了.les pneus des roues arrières de l'auto se sont dégonflés. 2.passer sa colère(ou sa mauvaise humeur)sur
- 撒气的韩语:[동사] (1)(타이어·공 따위의) 공기가 새다[빠지다]. 后带撒气了; 뒷바퀴가 바람이 빠졌다 (2)울분을 토하다. 화풀이를 하다. 你别拿我撒气嘛; 나한테 화풀이하지 말게 =[撒火(1)]
- 撒气的俄语:[sāqì] 1) спустить (о мяче, камере) 2) выместить [сорвать] зло; излить свой гнев 你别拿我撒气 [nǐ bié ná wǒ sāqì] — не срывай своё зло на мне
- 撒气什么意思:sā qì ①(球、车胎等)空气放出或漏出。 ②拿旁人或借其他事物发泄怒气:你心里不痛快,也不能拿孩子~。