書き抜く中文是什么意思
日文发音:
"書き抜く"中国語の意味
中文翻译手机版
- かきぬく
0
書き抜く
【他五】
摘录;一直写到底
- "書"中文翻译 ふみ2 21 文 ;書 【名】 文章;书籍;情书;信(同てがみ) し...
- "き"中文翻译 淡;薄;细;稀薄化;尺;直尺;划线板;直角尺;黄色(的);树(木);纵...
- "抜く"中文翻译 ぬく 0 抜く 【他五】 抽出;拔掉(同ひきだす);选出;除掉;消除(...
- "吹き抜く" 中文翻译 : ふきぬく 3 吹き抜く 【自五】 (风)一直刮;刮个不停
- "引き抜く" 中文翻译 : ひきぬく 3 引き抜く 【他五】 拔出;抽出;选拔;挑选;拉拢过来;争夺过来
- "生き抜く" 中文翻译 : いきぬく 30 生き抜く 【自五】 活下去;度过艰苦的日子;坚决活到底
- "突き抜く" 中文翻译 : つきぬく 3 突き抜く 【他五】 穿透;扎透(同つきとおす)
- "書き抜き" 中文翻译 : かきぬき 0 書き抜き 【名】 摘录;摘录的台词
- "抜く" 中文翻译 : ぬく 0 抜く 【他五】 抽出;拔掉(同ひきだす);选出;除掉;消除(同のぞく);省略(同はぶく);超过;超出;扒;窃
- "引抜く" 中文翻译 : 引き抜くひきぬく[他五]拔。例:くぎを引抜く拔钉子。选拔。例:人材を引抜く选拔人材。拉拢过来。例:Aチームのエスを引抜く把A队的尖子拉过来。
- "生抜く" 中文翻译 : 生き抜くいきぬく[自五]熬过,度过,闯过。例:激動の時代を生抜くいた闯过动荡时代活了下来。坚持正常的生活。
- "疎抜く" 中文翻译 : oronuku おろぬく →うろぬく
- "見抜く" 中文翻译 : みぬく 2 見抜く 【他五】 看穿;看透;认清
- "踏抜く" 中文翻译 : 踏み抜くふみぬく[他五]踩出窟窿。例:ゆかを踏抜く把地板踩个窟窿。(踩上钉子等)扎脚。例:くぎを踏抜く踩上钉子扎了脚。
- "くぎぬき抜" 中文翻译 : 拔钉锤
- "のりぬき抜" 中文翻译 : 脱浆砑光机
- "吹き抜き" 中文翻译 : ふきぬき 0 吹き抜き;吹き貫き 【名】 (系在圆圈上升到杆子上的)飘带;穿堂风;通风;(不穿内衣)空心穿一件和服
- "吹き抜け" 中文翻译 : fukinuke ふきぬけ →ふきぬき
- "吹き抜ける" 中文翻译 : 刮过,穿过,穿堂
- "引き抜き" 中文翻译 : ひきぬき 0 引き抜き 【名】 拔;拔出;选拔;挑选;拉拢过来;争夺过来
- "突き抜ける" 中文翻译 : つきぬける 4 突き抜ける 【自下一】 穿透;扎透;穿过;通过
- "行き抜け" 中文翻译 : 走过去,穿过去
- "起き抜け" 中文翻译 : おきぬけ 0 起き抜け 【名】 刚起来
- "冷間引き抜き" 中文翻译 : れいかんひきぬき冷拔。
- "階段吹き抜き" 中文翻译 : 楼梯之间的竖井,楼梯井
其他语种
- 書き抜くの英語書き抜く かきぬく to extract
書き抜く的中文翻译,書き抜く是什么意思,怎么用汉语翻译書き抜く,書き抜く的中文意思,書き抜く的中文,書き抜く in Chinese,書き抜く的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。