植え付ける中文是什么意思
日文发音:
用"植え付ける"造句"植え付ける"中国語の意味
中文翻译手机版
- うえつける
4
植え付ける
【他下一】
移栽;移植;灌输(思想,知识)
- "植え付け"中文翻译 うえつけ 0 植え付け 【名】 【他サ】 移栽;移植;栽插;插秧
- "植え付け" 中文翻译 : うえつけ 0 植え付け 【名】 【他サ】 移栽;移植;栽插;插秧
- "備え付ける" 中文翻译 : そなえつける 50 備 え付ける 【他下一】 设置;备置;装置
- "抑え付ける" 中文翻译 : おさえつける 5 押さえ付ける;抑 え付ける 【他下一】 按住;镇服
- "据え付ける" 中文翻译 : すえつける 4 据え付ける 【他下一】 安装;安放;装配;配备;固定;连接
- "押さえ付ける" 中文翻译 : おさえつける 5 押さえ付ける;抑 え付ける 【他下一】 按住;镇服
- "すえ付け図" 中文翻译 : 安装图;装置图;装配图
- "すえ付け費" 中文翻译 : 安装费
- "備え付け" 中文翻译 : そなえつけ 0 備 え付け 【名】 设置;配置
- "据え付け" 中文翻译 : 安装,安置,装置,固定
- "すえ付け工事" 中文翻译 : 安装工程
- "すえ付け荷重" 中文翻译 : 安装荷重
- "すえ付け装置" 中文翻译 : 安装装置
- "据え付け時間" 中文翻译 : すえつけじかん安装时间。
- "-付ける" 中文翻译 : ime-jidukeru イメージづける 给予印象jǐyǔ yìnxiàng,赋予fùyǔ印象. $手をかえ品をかえて消費者に-付ける/使用各种各样的方法使消费者xiāofèizhě加深jiāshēn印象.
- "付ける" 中文翻译 : つける4 2 着ける;付ける 【他下一】 安装上;挂上;插上;穿上;佩带(同着用する);写上;记上(同書き記す);定(价);出(价)(同きめる);抹上;涂上;跟在...后面;附加;添加;打(分);起(名)(同定める);养成(习惯);取得(谅解);解决(纠纷)
- "すえ付け賦払い" 中文翻译 : 设备付款
- "タービンすえ付け" 中文翻译 : turbine 据つけ汽轮机安装。
- "ボイラすえ付け" 中文翻译 : 锅炉安装;锅炉装置
- "ボイラー拠え付け" 中文翻译 : boiler すえつけ锅炉安装。
- "すえ付け場所の接近性" 中文翻译 : 安装地点接近性
- "かぎ付ける" 中文翻译 : かぎつける 40 かぎ付ける 【他下一】 嗅出;刺探出
- "と名付ける" 中文翻译 : 命名;称呼;任命;名字;名称;姓名;给...取名;说出...的名字;取名;俗名;官名;黑名;雅号;曾用名;贵姓;下款;内详;叫;客姓;名号;姓;题名;艺名;奶名;道号;本名;点名;名义;叫名;伪托;名姓;学名;美名;名子;全称;大名;名氏;英名;依托;官讳;定名;法名
- "ねめ付ける" 中文翻译 : ねめつける 40 ねめ付ける 【他下一】 怒目而视;瞪(にらみつける)
- "はね付ける" 中文翻译 : はねつける 40 はね付ける 【他下一】 拒绝;不接受(同はねかえす)
例句与用法
- 株数と発芽との関係を調べるため,コドラートに植え付ける個体数を,1株,2株,3株と変えて植え付けた。
为了调查植株数与发芽的关系,我们将在实验框内栽种的个体数改变为1棵、2棵、3棵进行栽种。
其他语种
- 植え付けるの英語植え付ける うえつける to plant
植え付ける的中文翻译,植え付ける是什么意思,怎么用汉语翻译植え付ける,植え付ける的中文意思,植え付ける的中文,植え付ける in Chinese,植え付ける的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。