源源不绝的日文
音标:[ yuányuánbùjué ] 发音:
"源源不绝"の意味"源源不绝"的汉语解释用"源源不绝"造句
日文翻译手机版
- あとからつづいてたえない
後 から続 いて絶えない
- "源源"日文翻译 続々と.絶えず.絶え間なく. 源源不绝/続々と現れて絶え間がない. 源...
- "不"日文翻译 (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
- "绝"日文翻译 (1)断つ.断ちきる. 拒 jù 绝/拒絶(する). 络绎 luòyì...
- "源源不断" 日文翻译 : yuan2yuan2bu4duan4 たえまなく.ひっきりなしに
- "源源" 日文翻译 : 続々と.絶えず.絶え間なく. 源源不绝/続々と現れて絶え間がない. 源源而来/ひっきりなしにやってくる. 大庆 Dàqìng 石油通过这条输油管 shūyóuguǎn 源源不断地流往北京/大慶の石油はこのパイプラインを通じてどんどん北京へ送られる. 源源上市/物が続々と市場に出回る.
- "源源区" 日文翻译 : ソース領域ソースりょういき
- "不绝的" 日文翻译 : ひっきりなし
- "源源本本" 日文翻译 : 等同于(请查阅) yuányuánběnběn 【原原本本】
- "不绝如缕" 日文翻译 : 〈成〉 (1)物が細い糸につながれていて,いまにも切れそうな状態.▼緊急な局面を形容することが多い. (2)細い糸のように長く続いて絶えない状態.▼かすかな音声を形容することが多い.
- "滔滔不绝" 日文翻译 : べんぜつのよどみないさま 弁 舌 の淀 みないさま
- "络绎不绝" 日文翻译 : 〈成〉交通が頻繁なさま. 车马往来,络绎不绝/車馬の往来がひっきりなしに続く.
- "赞不绝口" 日文翻译 : zànbùjuékǒu口(くち)をきわめてほめちぎる。
- "骂不绝口" 日文翻译 : どなりつづける 怒鳴り続 ける
- "源源漏间电压" 日文翻译 : ソースドレイン電圧ソースドレインでんあつ
- "源温" 日文翻译 : ソースおんどソース温度
- "源点" 日文翻译 : げんせんてん
- "源深体育中心" 日文翻译 : 上海浦東源深体育場
- "源电流" 日文翻译 : ソース電流ソースでんりゅう
- "源流" 日文翻译 : 源流.流れ.起源と発展. 文学源流的演变 yǎnbiàn /文学の流れの移り変わり.
其他语种
- 源源不绝的英语:flow like water; an uninterrupted flow of; continuously; flow in an endless stream; come (forth) endlessly; uninterrupted supply
- 源源不绝的韩语:【성어】 끊임없이 계속되다. 源源不绝地供给; 끊임없이 공급하다 =[源源不断] [源源不竭]
- 源源不绝的俄语:[yuányuán bùjué] обр. непрерывно; непрерывным потоком
- 源源不绝什么意思:yuán yuán bù jué 【解释】形容接连不断。 【拼音码】yybj
相关词汇
源源不绝的日文翻译,源源不绝日文怎么说,怎么用日语翻译源源不绝,源源不绝的日文意思,源源不絕的日文,源源不绝 meaning in Japanese,源源不絕的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。