盾尾净空的日文
发音:
"盾尾净空"の意味
日文翻译手机版
- テールボイド
- "净空" 日文翻译 : じょうほうくうかんじゅんけいかんじゅんスパンヘッドルームクリアスパンあきだか
- "盾尾空隙" 日文翻译 : テールクリアランス
- "超净空" 日文翻译 : あげこし
- "侧向净空" 日文翻译 : そくほうくうかんそくめんかんげき
- "净空界限" 日文翻译 : ようせきげんかいけんちくげんかいかんせいしょうにんげんかいてん
- "净空高度" 日文翻译 : しゃとうかんかくあき高ぜんしんあきだか
- "地上净空" 日文翻译 : さいていちじょうだか
- "尾部净空" 日文翻译 : テールクリアランス
- "接头净空" 日文翻译 : つぎめあそびますき間すきま
- "最大净空" 日文翻译 : さいだいあきマキシマムクリアランス
- "梁下净空" 日文翻译 : けた下空間けたしたくうかん
- "气门净空" 日文翻译 : べんすきまバルブクリアランス
- "洁净空气" 日文翻译 : むおせんくうき
- "竖向净空" 日文翻译 : バッファクリアランスじょうほうくうかん
- "路面净空" 日文翻译 : ロードスペース
- "车底净空" 日文翻译 : ふくぶさいていちじょうたかしょうじょうすきまさいていちじょうたか
- "顶部净空" 日文翻译 : ちょうぶすきま
- "洁净空气供给装置" 日文翻译 : せいじょうくうききょうきゅうそうち
- "盾" 日文翻译 : (Ⅰ)(1)盾. (2)盾形に作ったもの. 金盾/(賞品として与えられる)金の盾. 银盾/銀の盾. (Ⅱ)(1)(オランダやオーストリアなどの貨幣単位)グルデン.ギルダー.フロリン. (2)(インドネシアやベトナムなどの貨幣単位)ルピア.ドン. 【熟語】后盾,矛 máo 盾
- "盾构后部" 日文翻译 : シールドテール
- "盼顾" 日文翻译 : あれこれと考慮あたりを見回す
- "盾构壳体" 日文翻译 : シールドセル
- "盼望" 日文翻译 : 待ち望む.切に希望する. 学生们盼望着放暑假探亲/学生たちは夏休みになって親元に帰るのを待ち望んでいる. 晚上九点,大家久已盼望的幸福时刻来到了/夜の9時,みんなが待ちに待っていた幸福なひとときが到来した. 『比較』盼望:希望 xīwàng (1)“盼望”は語気がかなり強いのに対して,“希望”はやや軽い. (2)“盼望”は他人に対してしか用いないが,“希望”は他人に対しても自分に対しても用いる. (3)“盼望”は動詞としてしか用いないが,“希望”には動詞のほかに名詞の用法もある.
- "盾构室" 日文翻译 : シールドセル
- "盼星星,盼月亮" 日文翻译 : 心待ちに待つ.首を長くして待ち望む. 盼星星,盼月亮,今天你可来了/きょうかあすかと待っていたが,とうとう来たね.
- "盾构挖掘机" 日文翻译 : シールドくっさくきシールド掘削機
盾尾净空的日文翻译,盾尾净空日文怎么说,怎么用日语翻译盾尾净空,盾尾净空的日文意思,盾尾凈空的日文,盾尾净空 meaning in Japanese,盾尾凈空的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。