经销商的日文
发音:
"经销商"の意味用"经销商"造句
日文翻译手机版
- jing1xiao1shang1
取次贩卖店.ディ—ラ—
- "经销"日文翻译 取次販売(する). 经销处 chù /取次販売店.
- "商"日文翻译 (2)二十八宿の一つ.なかご. (Ⅲ)(1)商王朝.▼およそ紀元前17...
- "经销" 日文翻译 : 取次販売(する). 经销处 chù /取次販売店.
- "推销商" 日文翻译 : ベンダ
- "分经销人" 日文翻译 : サブエージェント
- "特约经销店" 日文翻译 : とくやくてん
- "经销联盟" 日文翻译 : 付加価値再販業者
- "经闭" 日文翻译 : 〈生理〉(体に変調をきたして)月経が止まる.
- "经部" 日文翻译 : 経部[けいぶ].伝統的な図書分類法で,経?史?子?集の4部に分類された漢籍の第1部.経書[けいしょ]に関する学問と言語?文字学が含まれる.
- "经院哲学" 日文翻译 : 〈哲〉スコラ哲学.
- "经过考虑地" 日文翻译 : よくよく考えて
- "经风雨,见世面" 日文翻译 : 荒波にもまれ,世間を知る.
- "经过" 日文翻译 : (1)(ある場所を)通過する.通る.経る.(a)“经过”+名詞(場所)の形. 经过南京的话就绕远 ràoyuǎn 了/南京を経由すると遠回りになります. 从这儿往南走,经过西单就到宣武门了/ここから南へ行って西単を通り過ぎると間もなく宣武門だ.(b)“从(打)”+名詞(場所)+“经过”の形. 再过五分钟还有一辆末班车 mòbānchē 从这儿经过/あと5分すると最終バスがもう1台ここを通る. 游行队伍 duìwu 打天安门前经过/デモ隊は天安門の前を通る. (2)(時間が)かかる,経過する.(事柄や手続きなどを)経験する,経る. 穿过这个隧洞 suìdòng 整整经过了五分钟/このトンネルを通り抜けるのにまる5分かかった. 经过漫长的岁月,地下的古代生物遗体 yítǐ 变成了化石/長い年月を経過して,地下の古生物の死体は化石になった. 他们经过一年零五个月才返回 fǎnhuí 北京/彼らは1年5か月を経てようやく北京に戻ってきた. 经过这道手续后就可以出境/この手続きを済ませたら出国できる. 经过仔细 zǐxì 讨论之后,我们才做出了这一决定/われわれは詳しい討議をしたのち,やっとこの決定をした. 这是经过领导批准的/これは指導者の許可を受けたものだ. (3)…を経て.…を通じて.…した結果.▼ある過程や事柄?手続きなどの実現を経て,情況に変化が生じたり,目的が達成されたりすることを表す. 经过大家的关怀和帮助/みなさまのご配慮とお力添えにより. 经过十年的努力/10年の努力の結果. 经过这次会议,同志们的分歧 fēnqí 消除了/この会議を経て同志間の意見の相違は解消した. 经过这次挫折 cuòzhé ,增长 zēngzhǎng 了不少见识/今回の挫折を経て大いに見識を広めた. 经过调查,了解 liǎojiě 了事情的真相/調査の結果,事の真相が分かった. 经过大家讨论,决定采用第一个设计方案/みんなで討議した結果,第1設計案を採用することにした. 『比較』经过:通过 tōngguò “经过”は時間にも場所にも用いるが,“通过”は場所にしか用いない.
- "经验" 日文翻译 : (1)経験. 经验少/経験が浅い. 经验丰富 fēngfù /経験を積んでいる. 推广经验/経験を広める. 经验之谈/(自分の)経験に基づく談話.経験談. (2)経験する.体験する. 教授的话把他引进了一个从来没有经验过的境界里/教授の話は彼をかつて体験したことのない世界に引き込んだ.
- "经轴边盘" 日文翻译 : ビームフランジ
例句与用法
- ディーラは,ユーザ(受信者)Riに対して,その秘密鍵をsiを生成して配布する.
经销商针对用户(接收者)Ri,生成其密钥si并散发。 - (3)競売人競売人は,市場サーバに位置し,財の価格の調整を行う.
(3)经销商定位于市场服务,对价格进行调整。 - 現在のシステムでは,競売人は2つのスレッドで実装されている.
在现在的系统里,经销商是按2个思路实装的。 - ディーラ(D)ユーザのための秘密鍵を生成し,それを配布するもの.
经销商(D)为用户生成密码键并传输。 - ディーラの代わりに,公開鍵を公開するためのディレクトリサーバが必要になる(図2参照).
代替经销商,不要为了公开公钥的管理服务器(参照图2)。 - グループ鍵の生成にディーラの助けを必要とする場合もある.
在生成组合键时有时需要经销商的协助。 - システムは,大きくQoS Client,移動エージェント,競売人の3つの要素に分けられる.
系统分为大QoS Market,移动代理,经销商3个因素。 - (1)競売人はエージェントに各財の価格を伝える(priceメッセージ)(3行目).
(1)经销商向代理商传达各中货物的价格(price消息)(第3行)。 - ディーラを不要にするために公開鍵暗号系を用いる.
为了不要经销商而使用公共密钥加密系统 - 競売人は,エージェントから送られてきた情報を基に,需要と供給が均衡するように価格を調整する.
经销商在代理商送过来的信息的基础之上,对价格进行调整以寻求需要和供给的平衡。
其他语种
经销商的日文翻译,经销商日文怎么说,怎么用日语翻译经销商,经销商的日文意思,經銷商的日文,经销商 meaning in Japanese,經銷商的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。