绝门的日文
发音:
"绝门"の意味"绝门"的汉语解释用"绝门"造句
日文翻译手机版
- juémén
跡取りがない。
(绝门儿)従事する人のない仕事·事業など。
(绝门儿)絶技。
- "绝非" 日文翻译 : いいえいや
- "绝迹" 日文翻译 : 跡を絶つ.まったくなくなる. 这种鸟已经绝迹了/この種類の鳥はすでにいなくなった.
- "绝顶" 日文翻译 : (1)(山の)頂上,絶頂. 攀 pān 藤附葛 gé 爬到绝顶/トウのつるやカズラにすがって山の頂上にたどりつく. (2)きわめて.たいへん.非常に. 绝顶聪明 cōngming /すばらしく頭がよい. 愚蠢 yúchǔn 绝顶/愚の骨頂.
- "绝路逢生" 日文翻译 : jue2lu4feng2sheng1 [成]地狱で佛
- "绝食" 日文翻译 : (抗議の意思表示や自殺のために)絶食する.▼“绝粒 juélì ”ともいう. 绝食罢工 bàgōng /ハンガー?ストライキをする.ハンスト.
- "绝路2" 日文翻译 : ほうほうがない 方 法 がない
- "绝食罢工" 日文翻译 : jue2shi2ba4gong1 ハンスト(ハンガ—ストライキ)をする
- "绝路1" 日文翻译 : ふくろこうじ;はめつのみち 袋 小 路;破滅 の道
- "绞" 日文翻译 : (1)なう.より合わせる. 三股 gǔ 线绞成一股/3本の糸を1本により合わせる. 这些案件绞在一起,很难弄清真相/これらの事件はもつれ合って,真相を究明するのはなかなか難しい. (2)絞る. 把毛巾绞干 gān /タオルをかたく絞る. 等同于(请查阅)绞脑汁 nǎozhī . (3)(縄で)絞め殺す. 绞刑/絞首刑. 等同于(请查阅)绞架. 等同于(请查阅)绞索 suǒ . (4)巻き揚げる. 等同于(请查阅)绞车. 等同于(请查阅)绞盘 pán . 绞着辘轳 lùlú 打水/ろくろで水をくむ. (5)(リーマーで)削る. 绞孔 kǒng /(リーマーで)穴を削る. (6)〔量詞〕綿糸や毛糸を数える.かせ. 一绞纱 shā /ひとかせの綿糸.
- "绝路" 日文翻译 : (1)活路がない.方法がない. 再也想不出什么好办法来,真是绝了路了/これ以上よい方法が思いつかず,もうお手上げだ. (2)袋小路. 自走绝路/自ら破滅への道を歩む.
例句与用法
其他语种
- 绝门的韩语:(1)[명사] 후사가 없는 집안. 대가 끊긴 집. 绝门绝户; 대를 이을 자식이 없는 집안 =[绝户(2)] (2)(绝门儿) [명사] 뒤를 이어 일할 사람이 없는 직업이나 사업. 这个行当快成绝门了; 이 직업은 곧 후계자가 없게 된다 (3)(绝门儿) [명사] 절기(絶技). 특기. (4)(绝门儿) [형용사] 기발하다. 他在这件事上, 做得太绝门了; 그...
- 绝门什么意思:juémén ①没有后代的人家:~绝户。 ②(~儿)比喻没有人从事的工作、事业等:这个行当快成~了。 ③(~儿)绝技;绝招:这一手是他的~。 ④(~儿)形容一般人想像不到或做不出来:他在这件事上做得太~啦!