老人家的日文
音标:[ lǎorenjia ] 发音:
"老人家"の意味"老人家"的汉语解释用"老人家"造句
日文翻译手机版
- 〈口〉
(1)老人に対する敬称.
你老人家/あなたさま.
他老人家/あの方.
这两位老人家在一起干活儿二十多年了/このお二人のご老人は20何年もいっしょに働いておられた.
(2)自分または相手の父をさす.
你们老人家身体还好吧/お父上は相変わらずお達者でしょうね.
- "老人"日文翻译 (1)老人.年寄り. (2)父母.親. 你到了天津 Tiānjīn 来...
- "家"日文翻译 家jie 【价 jie 】に同じ. 整天家/1日中.朝から晩まで. 成...
- "你老人家" 日文翻译 : (老人に対する敬称)あなたさま.
- "人家" 日文翻译 : (人家儿) (1)人家.人の住む家.『量』个,户 hù ,家. 山沟 shāngōu 里住着几户人家/山奥に何軒かの家がある. (2)家庭.家柄. 清白人家/堅気の家柄. 勤俭 qínjiǎn 人家/質素な家庭. (3)〈旧〉(未来の)嫁入り先. 她已有了人家儿了/彼女にはもういいなずけがいる.
- "老人" 日文翻译 : (1)老人.年寄り. (2)父母.親. 你到了天津 Tiānjīn 来封信,免得 miǎnde 家里老人惦记 diànjì /天津へ着いたら便りをよこしなさい,家で親たちが心配するといけないから.
- "老人-" 日文翻译 : roujinnho-mu ろうじんホーム 养老院yǎnglǎoyuàn;老人之家lǎorén zhī jiā. $老人-に入る/住进养老院.
- "人家1" 日文翻译 : いっぱんのじゅうたく 一 般 の住 宅
- "人家2" 日文翻译 : ひとさま 人 様
- "做人家" 日文翻译 : 〈方〉節約し質素である. 她平时不乱花钱,非常做人家/彼女はふだんむだ遣いをしないでとても質素である.
- "好人家" 日文翻译 : (1)身分の正しい家柄. (2)〈方〉良家.金持ちの家.
- "阔人家" 日文翻译 : ゆうふくなかてい 裕 福 な家庭
- "靠人家" 日文翻译 : たにんにたよる 他人 に頼 る
- "寿老人" 日文翻译 : 寿星,老寿星,南极老人
- "老人儿" 日文翻译 : 古参.古顔. 这里老人儿已经没有几个了/ここでは古参がほとんどいなくなった.
- "老人斑" 日文翻译 : (=寿斑 shòubān )老人の顔?皮膚のしみ.
- "老人星" 日文翻译 : 〈天〉老人星.カノープス.▼竜骨座の一等星.“南极 Nánjí 老人星”“寿星 Shòuxīng ”ともいう.
- "老人班" 日文翻译 : としよりぐみ 年 寄り組
- "老人病" 日文翻译 : ろうじんびょう 0 老 人 病 【名】 老人易患的病症;老人病(同ろうねんびょう)
- "老人院" 日文翻译 : 老人福祉施設
- "大户人家" 日文翻译 : da4hu4ren2jia1 金持ちの家
- "妇道人家" 日文翻译 : ふじんがた 婦人 方
- "有人家儿" 日文翻译 : 〈旧〉(女性が)すでに婚約者がいる. 姑娘也有人家儿了/娘にもいいなずけができた.
- "讲人家闲话" 日文翻译 : ペチャペチャしゃべるおしゃべりを
- "圣诞老人" 日文翻译 : サンタクロース.
- "月下老人" 日文翻译 : 〈成〉月下老人.月下氷人.仲人.媒酌人.▼“月下老儿 yuèxiàlǎor ”“月老”ともいう. 『語源』唐代,韋固[いご]という人が月夜に老人が書物をひもといているのに出会った.その書物をのぞいて見たら1字も読めなかったので,老人に尋ねたところ,それは天下の人の縁組みを記した本で,老人は縁組みをつかさどる神であることが分かったという伝説から.
例句与用法
- そのため、中国の状況を合わせて、国外の老人家庭看護の経験を参考して、中国に適する老人家庭看護の発展模式を建てる必要がある。
因此有必要结合我国国情学习并借鉴国外老年人家庭护理的发展经验,构建适合我国老年人家庭护理的发展模式。 - そのため、中国の状況を合わせて、国外の老人家庭看護の経験を参考して、中国に適する老人家庭看護の発展模式を建てる必要がある。
因此有必要结合我国国情学习并借鉴国外老年人家庭护理的发展经验,构建适合我国老年人家庭护理的发展模式。 - 筆者の人生の最も大きい目標は筆者のおじいさんのような、人類ために貢献できる役に立つ人、おじいさんが期待するような人である。
我的人生最大的目标就是能像我姥爷一样,成为一名能为人类做出贡献的,有用的人,就像他老人家期望的一样。 - 本課題がオーストラリアの老人家庭看護の需要情況、サービス団体の人員構成、料金を払う方式など基本的な情況について要約して、これで中国の老人家庭看護の発展に参考を提供する。
本课题就澳大利亚老年人家庭护理的需求情况、服务团队人员组成、付费方式等基本情况作一综述,以期为我国老年人家庭护理的发展提供借鉴和参考。 - 本課題がオーストラリアの老人家庭看護の需要情況、サービス団体の人員構成、料金を払う方式など基本的な情況について要約して、これで中国の老人家庭看護の発展に参考を提供する。
本课题就澳大利亚老年人家庭护理的需求情况、服务团队人员组成、付费方式等基本情况作一综述,以期为我国老年人家庭护理的发展提供借鉴和参考。
其他语种
- 老人家的泰文
- 老人家的英语:[尊] grand old man [woman]
- 老人家的法语:名 1.[formule de politesse à l'adresse des vieillards]您~今年多大年纪了?quel âge avez-vous,grand-père(ou : grand-mère)? 2.parents你们~身体还结实吧?vos parents se portent bien,je pense.
- 老人家的韩语:[명사]【구어】 (1)자기[타인]의 아버지. 你们老人家今年有七十了吧? 댁의 아버님께서는 올해 일흔이 되시지요? (2)【경어】 어른. 어르신네. 他老人家这程子身体好啊? 그 어른께서는 요즘 몸이 건강하신지요?
- 老人家的俄语:[lǎorenjia] в обращении к пожилым людям почтеннейший; Вы
- 老人家的印尼文:orang tua;
- 老人家什么意思:lǎo ren jiɑ ①尊称年老的人:您~ㄧ他~ㄧ这两位~在一起干活二十多年了。 ②对人称自己的或对方的父亲或母亲:你们~今年有七十了吧?
老人家的日文翻译,老人家日文怎么说,怎么用日语翻译老人家,老人家的日文意思,老人家的日文,老人家 meaning in Japanese,老人家的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。