膨れる中文是什么意思
日文发音:
用"膨れる"造句"膨れる"中国語の意味
中文翻译手机版
- ふくれる
0
膨 れる
【自下一】
肿;胀;鼓出;(因生气而)噘嘴
- "膨れ"中文翻译 膨胀,鼓起,气孔,气泡
- "着膨れる" 中文翻译 : きぶくれる 4 着膨 れる;着脹 れる 【自下一】 穿得鼓起来
- "膨れ" 中文翻译 : 膨胀,鼓起,气孔,气泡
- "下膨れ" 中文翻译 : しもぶくれ 30 下 膨 れ;下 脹 れ 【名】 (脸)下部宽;下部膨胀
- "水膨れ" 中文翻译 : みずぶくれ 03 水 膨 れ 【名】 水肿;起泡;水胀;因水膨胀;水胖;虚胖
- "火膨れ" 中文翻译 : ひぶくれ[名·自サ]烧(烫)肿。例:火膨れができる烧(烫)肿了,烫起了泡。
- "磐膨れ" 中文翻译 : 蠕动,蠕变
- "青膨れ" 中文翻译 : 青肿
- "膨れっ面" 中文翻译 : ふくれっつら 0 膨 れっ面 ;脹 れっ面 【名】 (因生气,不满而)噘着嘴的脸
- "膨れ上がる" 中文翻译 : 膨胀,鼓起,肿胀,肿起
- "れる" 中文翻译 : 【助動】 【下一型】 (接在五段动词,サ行变格动词的未然形)(表示被动)被;挨;受到;(表示因别人的行为自己受到不利影响)被;给;(表示自发)不由地;自然而然地;(表示可能)能;能够;可以;表示尊敬
- "入れる?容れる" 中文翻译 : ireru いれる (1)〔入らせる〕装进zhuāngjìn,放入fàngrù. $箱に物を入れる?容れる/把东西放入盒子里. $ポケットに手を入れる?容れる/把手插入衣袋里. $紅茶にはミルクをお入れになりますか/您红茶里放牛奶吗? (2)〔収める〕送进sòngjìn,收容shōuróng. $病人を病院に入れる?容れる/把病人送进医院. $子どもを大学に入れる?容れる/让孩子上大学. $この講堂は2千人容れられる/这个礼堂可以容纳róngnà两千人. $会社に大卒を入れる?容れる/公司雇用大学毕业生. $最先端の機械を入れる?容れる/引进先进机器. $知識を頭に入れる?容れる/把知识装入脑子里. (3)〔含める〕包含bāohán,算上suànshàng,计算进去jìsuànjìnqu. $計算に入れる?容れる/(把……)计算在内. $考慮に入れる?容れる/考虑进去. $これも数に入れる?容れる/这个也算一个. $わたしを入れて10人です/连我十个人. $きょうの分も入れて1万円使った/把今天的也计算进去一共花了一万日元. $利息を入れて10万円/加上利息lìxī共十万日元.
- "あれる" 中文翻译 : 荒れる 【自下一】 闹;汹涌;荒芜;荒废;暴戾;胡闹;荒唐;纷乱;变粗糙;龟裂;皱
- "いれる" 中文翻译 : 入れる;容れる 【他下一】 装进;放入;收容;包含;添加;插入;请入;引进;投票;送到
- "おれる" 中文翻译 : 折れる 【自下一】 折断;拐弯;折叠;让步;消沉
- "かれる" 中文翻译 : 干燥;弄干;干的;无酒的;枯燥无味的;把...弄干;干掉;干松;高燥;晒;倒仓;垫脚;燥;干旱;干瘪;涸竭;干巴;干巴巴;阴干;干;炽燥;锅焦;烘焙;风干;枯燥
- "きれる" 中文翻译 : 切れる 【自下一】 能切;锐利;断开;砍伤;磨破;磨损;用尽;卖光;届满;到期;断绝;离婚;缺欠;不足;敏锐;能干;偏斜;扭歪;(花钱)大方
- "くれる" 中文翻译 : 给(我),(含有鄙意地)给,施舍
- "ぐれる" 中文翻译 : 【自下一】 堕落;走入歧途;别扭;不如意;(天气)变坏
- "される" 中文翻译 : 【他下一】 做;被(做)
- "ざれる" 中文翻译 : 戯れる 【自下一】 嬉戏玩耍;调戏;调情;有趣;风雅;妖艳;妖冶
- "じれる" 中文翻译 : 焦れる[自下一]焦燥,烦恼。
- "ずれる" 中文翻译 : 【自下一】 离开;移动;偏离;离题
- "それる" 中文翻译 : 逸れる 【自下一】 脱离正轨;歪向一旁;不和;走调;走向一旁;避开
- "たれる" 中文翻译 : 垂れる 【自下一】 悬垂;滴;流;滴答(同したたる) 【他下一】 使下垂;悬挂(同たらす;さげる;つるす)
例句与用法
- 3日前、誘因のない間歇的な腹部膨満をし、大便が粘液状で、中腹部と上腹部が膨れる痛みをした。
3天前无诱因出现阵发性腹胀、解粘液样便、中上腹胀痛。 - 患者は2カ月前に明らかな誘因なく四肢筋肉が硬くなり、特に両L臂と大腿、徐徐に太くなり、運動後に筋肉は酸っぱくて膨れるし、無気力を伴う。
患者于2个月前无明显诱因出现四肢肌肉僵硬,尤以双L臂和大腿明显,并逐渐增粗,伴活动后肌肉酸胀、乏力。 - 患者,男性、18歳、1年余り前で右頬部は少し膨れる痛みを感じした、一つ塊を感じされた、およそピーナッツの大きさ、うみと赤い腫れがなかった、偶然に少し“豆腐粕の様な物”を絞り出すことができた。
患者男,18岁,于1年多之前感右侧面颊部略胀痛,自扪及一包块,约花生粒大小,无红肿及流脓,偶可挤出少许“豆腐渣样物”。 - 患者は2004年4月8日の昼ごろに発熱が出現し、体温が38?39.8℃、悪寒、頭痛、吐き気、目の膨れる痛みを合併し、自分でロキシスロマイシン、アマービレを服用したが、治療が無効であった。
患者于2004年4月8日中午出现发热,体温38?39.8℃,伴畏寒、头痛、恶心、眼胀痛,自服罗红霉素、复方氨酚烷胺治疗无效。 - 患者は2006年4月に血圧のコントロールが悪く、食欲がなく、力がないことがあると共に吐き気、嘔吐、複が膨れることを伴うため、他の病院で血中のクレアチニンの進行性に上昇することが検出され、最高のは552μmol/Lであった。
患者于2006年4月因血压控制不佳,纳差、乏力伴恶心、呕吐、腹胀于外院查血肌酐进行性升高,最高552μmol/L。
其他语种
- 膨れるの英語膨れる ふくれる to get cross to get sulky to swell (out) to expand to be inflated to distend to bulge