袒露的日文
音标:[ t?nlù ] 发音:
"袒露"の意味"袒露"的汉语解释用"袒露"造句
日文翻译手机版
- (胸などを)はだける.
- "袒"日文翻译 *袒tǎn (1)肌を脱ぐ.胸をはだける. 袒胸露臂 bì /胸をはだ...
- "露"日文翻译 【熟語】白露,败露,表露,呈 chéng 露,赤露,甘露,寒露,花露,...
- "袖" 日文翻译 : (1)(袖儿)そで.▼話し言葉では“袖子”“袖儿”を用いる. 衣袖/衣服のそで. 短袖/半そで.短いそで. 长袖/長そで. 等同于(请查阅)袖子. (2)そでの中に隠す. 袖着手/そでに手を入れる. 等同于(请查阅)袖手旁观. 【熟語】拂 fú 袖,领袖,暖袖,水袖,套袖,罩 zhào 袖 【成語】长袖善舞,拂 fú 袖而去,两袖清风
- "袒裸" 日文翻译 : はだかになる 裸 になる
- "袖ぐり" 日文翻译 : そでぐり 0 袖 ぐり 【名】 袖孔(同アームホール)
- "袒膊" 日文翻译 : はだをぬぐ 肌 を脱ぐ
- "袖の下" 日文翻译 : そでのした 5 袖 の下 【名】 贿赂(同わいろ)
- "袒胸露臂" 日文翻译 : tan3xiong1lu4bi4 胸をはだけ腕をあらわにする
- "袖ケ浦市" 日文翻译 : 袖浦市
- "袒胸露肩的女装" 日文翻译 : デコルタージュ
- "袖丈" 日文翻译 : そでたけ 20 袖 丈 【名】 袖长
- "袒护" 日文翻译 : えこひいきする.かばう.肩を持つ. 这分明是他的过错,你不要袒护他/これは明らかに彼の間違いだから,彼をかばうのはやめたまえ. 『比較』袒护:包庇 bāobì (1)“袒护”はえこひいきしてかばうこと,“包庇”は隠してかばうことである. (2)“袒护”は欠点や誤り,欠点や誤りがある人に対して用いる.“包庇”は悪人や悪事,敵対する階級の人に対して用い,“袒护”よりもニュアンスが重い.