繁體版 English 日本語日本語
登录 注册

言葉遣い中文是什么意思

发音:  
用"言葉遣い"造句"言葉遣い"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • ことばづかい
    4
    言 葉遣 い
    【名】
    说法;措词
  • "言葉"中文翻译    ことば 3 言 葉;辞 ;詞 【名】 语言;言词;说法;措词;会话;...
  • "遣い"中文翻译    つかい 0 使 い;遣 い 【名】 ("つかう"的名词形)使用;打发去...
  • "言葉遣" 中文翻译 :    言葉遣いことばづかい说法,措词。
  • "遣い" 中文翻译 :    つかい 0 使 い;遣 い 【名】 ("つかう"的名词形)使用;打发去的人;派去的人;(在某些名词下)使用的方法;使用的人
  • "言葉" 中文翻译 :    ことば 3 言 葉;辞 ;詞 【名】 语言;言词;说法;措词;会话;对白
  • "使い?遣い" 中文翻译 :    tukai つかい (1)〔使うこと〕使用shǐyòng. $使い?遣いが乱暴だからすぐ壊れる/因为乱用不加爱护,所以马上坏了. (2)〔使いの人〕打发去的人dǎfaqù de rén,派去的人pàiqù de rén. $使い?遣いを出す/打发人去;派人去. $使い?遣いに手紙を持たせてやる/派人〔叫人,打发人〕拿着信去. (3)〔用足し〕(被)打发出去dǎfachūqu. $子どもを使い?遣いに出す/打发孩子去(买东西,办事,传话). $お使い?遣いに行ってくる/我去跑一趟tàng. (4)〔使者〕(神仙的)使者shǐzhě. $神様のお使い?遣い/神仙的使者. (5)〔使い方?使う人〕使用的方法shǐyòng de fāngfǎ;使用的人;[あつかう人]摆弄bǎinòng……的人. $金使い?遣いが荒い/挥霍无度huī huò wú dù;大手大脚dà shǒu dà jiǎo;[湯水のように]挥金如土huī jīn rú tǔ. $人使い?遣いがうまい/会使用人. $忍術使い?遣い/会隐身法yǐnshēnfǎ的人. $ライオン使い?遣い/耍shuǎ狮子的人.
  • "声遣い" 中文翻译 :    声调,语气
  • "小遣い" 中文翻译 :    こづかい2 1 小遣 い 【名】 零钱
  • "心遣い" 中文翻译 :    こころづかい 4 心 遣 い 【名】 【自サ】 挂虑;操心
  • "気遣い" 中文翻译 :    きづかい 2 気遣 い 【名】 担心;挂虑
  • "目遣い" 中文翻译 :    めづかい 2 目遣 い 【名】 眼神(同めつき)
  • "筆遣い" 中文翻译 :    ふでづかい 3 筆 遣 い 【名】 运笔;写法;笔法
  • "足遣い" 中文翻译 :    あしづかい 3 足 遣 い 【名】 步伐;脚步
  • "遣い物" 中文翻译 :    有用的东西,礼物,礼品
  • "金遣い" 中文翻译 :    かねづかい 3 金 遣 い 【名】 花钱(的情况);浪费金钱的人
  • "お言葉" 中文翻译 :    okotoba おことば 您(说)的话nín (shuō) de huà,您的说法shuōfǎ. $これはお言葉とも覚えません/我不敢相信这是您说的话;对您这种说法我真感到意外. $お言葉ですがわたくしはそうは思いません/您虽然这样说,但我并不认为是这样. $お言葉にあまえてお願いします/领受您的一番fān好意,我就这样拜托您了.
  • "京言葉" 中文翻译 :    きょうことば 3 京 言 葉;京 詞 【名】 京都话
  • "合言葉" 中文翻译 :    あいことば 3 合 言 葉 【名】 口令;暗语;口头暗号;口号;标语
  • "国言葉" 中文翻译 :    くにことば 3 国 言 葉 【名】 方言;土语(同くになまり)
  • "花言葉" 中文翻译 :    はなことば 3 花 言 葉 【名】 花的象征语(如百合象征纯洁)
  • "裏言葉" 中文翻译 :    暗语,黑话,隐语
  • "言葉尻" 中文翻译 :    话把儿,话尾巴,说错了的话
  • "買言葉" 中文翻译 :    買い言葉かいことば[对谩骂等]还口,反讥。例:売りことばに買言葉你有来言,我有去语。
  • "里言葉" 中文翻译 :    乡下话,方言土语
  • "両刀遣い" 中文翻译 :    りょうとうづかい 5 両 刀 遣 い 【名】 双剑法;能舞双刀的人;两艺兼优的人;又好喝酒又好吃甜点心

例句与用法

  • 信頼関係の構築のためにはいろいろな方法があるが,施設においてとくに注意すべきことは言葉遣いである。
    构建信任关系有很多方法,在保健机构中,尤其需要注意的是言辞。
  • 信頼関係が築かれていれば親近感を持った言葉遣いをしたほうがよいという意見もあるが,度を越えると相手に不快感を与えるばかりでなく,治療者としての資質を疑われることにもなりかねない。
    也有意见认为,为了构建信任关系,最好还是要使用亲近的措辞,但是如果超过一定限度,不仅会给对方带来不快,而且还会造成治疗者怀疑医师的资格。
  • まず,電話相談室のオペレータになったつもりで音声を聞いてもらい,その声の人物が電話をかけてきたときの対応として,(A)「相手が高齢者なので自分の言葉遣いや声色に気を遣って対応する必要がある」,(B)「特に対応に気を遣う必要はない」,(C)「どちらともいえない」の3段階のうちどれが適切かを選ばせた.
    首先,让其以电话咨询室操作员的身份听声音,作为有该声音的人打电话来时的对应,(A)“由于对方是高龄者所以有必要留意自己的措词和声色”,(B)“没有必要特别留意对应”,(C)“无法做出判断”,让其从这3个阶段当中选择哪一个更合适。
用"言葉遣い"造句  

其他语种

言葉遣い的中文翻译,言葉遣い是什么意思,怎么用汉语翻译言葉遣い,言葉遣い的中文意思,言葉遣い的中文言葉遣い in Chinese言葉遣い的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语