託児所的日文
发音:
"託児所"の意味
日文翻译手机版
- たくじしょ
04
託 児所
【名】
托儿所
- "託児"日文翻译 托儿
- "所"日文翻译 (Ⅰ)(1)ところ.場所. 场 chǎng所/場所. 集会之所/集会の...
- "託児" 日文翻译 : 托儿
- "託宣" 日文翻译 : たくせん 0 託 宣 【名】 天启;神谕;训话;说教;讲大道理
- "託言" 日文翻译 : たくげん[名·自サ]〈文〉借口,托故。托带口信,托捎话儿。
- "託つける" 日文翻译 : かこつける 04 託 つける 【自下一】 托故;抓口实
- "託送" 日文翻译 : たくそう 0 託 送 【名】 【他サ】 托运
- "託つけ" 日文翻译 : かこつけ 0 託 つけ 【名】 口实;借口
- "記" 日文翻译 : き11 1 記 【名】 记;记事文
- "託つ" 日文翻译 : かこつ 2 託 つ 【他五】 发牢骚;托故;抓口实
- "記す" 日文翻译 : しるす 0 記 す 【他五】 写;书写;记述;记住
- "託する" 日文翻译 : たくする 3 託 する;托 する 【他サ】 托付;委托(同たのむ;あずける;まかす);托转;代办;借口;托辞(同かこつける;ロ実にする);寄托
例句与用法
- 一方,勤務先に託児所がある(あった)のは38.0%であった。
另一方面在上班地点有托儿所的占38.0%。 - 病児保育を行っている託児所は8.3%と非常に少なかった。
实施患病儿童保育的托儿所占8.3%,非常少。 - 託児所を利用している(していた)のは,79.8%であった。
利用(或利用过)托儿所的有79.8%。 - 現段階で女性が仕事を続けていくためには,パートタイム制度や託児所以外のネットワーク,適正な労働報酬が求められていた。
现阶段为了让女性能够继续工作,需要实行部分时间工作制、建立托儿所以外的育儿网络以及有适当的劳动报酬。 - 託児所への送迎は,「自分」が最も多く(81.8%),「親」(10.4%)や「夫」(2.6%)と著しい差を認めた。
在托儿的接送上,母亲“自己”接送的最多(81.8%),与“父母”接送(10.4%)和“丈夫”接送(2.6%)存在明显差距。 - このような状況で女性麻酔科医が仕事を継続するためには,パートタイム制度や託児所以外の育児支援制度,適正な労働報酬などが必要とされていた。
这种情况下,女性麻醉科医师为了继续进行工作,需要零工制度、托儿所以外的育婴支援制度和合理的劳动报酬等。 - そのためには,子どもを安心して任せられる良質の託児所や有能なベビーシッターの十分な供給や,家事育児に対する再認識の必要性があると思われた。
因此,人们认为有必要对提供能安心托付小孩的优质托儿所、提供充足的能干的保母,以及对家务育儿进行再认识。 - この健診の特色は,各組織と協同により子育て中ということを配慮し,託児所?手作りおやつの試食?子育て相談などを健診にもりこみ,また,低額になるように補助金の活用をした。
这种体检的特色是,通过联合各种组织并考虑到他们都处于育儿期,因此同时实施了托儿所见习以及品尝手工零食、育儿咨询等,为了降低费用灵活运用了补助金。 - さらに,子どもを安心して任せられる良質の託児所,あるいは有能なベビーシッターやナニーの十分な供給により,女性が精神的にも肉体的にもゆとりをもって仕事ができる可能性が広がる。
而且,通过提供充足的能够放心托付小孩的品质优良的托儿所,或者是有能力的临时保姆和保姆,女性就可以在精神上和肉体上更加宽裕,提高进行工作的可能性。 - すでに電話とDTMF(Dial Tone Multi Frequency)信号により制御できる機器はあり,これらがコンピュータによってインターネットで制御可能となれば,託児所に預けた子供の様子を職場の端末から確認したり,さらにそれを自宅のビデオに録画するといった,複数の機器やメディアが協調して動作するアプリケーションも容易に実現できるようになる.
已经存在由电话与DTMF(Dial Tone Multi Frequency∶双音多频)来可以控制的机器,假如这些机器由电脑在因特网上可以控制,就能够容易实现复数机器与媒体协作动作的应用软件,例如,除了从办公室的电脑确认放在托儿所的孩子的情况以外,还可为将它录像在家里的录像机等。
其他语种
- 託児所の英語託児所 たくじしょ creche
託児所的日文翻译,託児所日文怎么说,怎么用日语翻译託児所,託児所的日文意思,託児所的日文,託児所 meaning in Japanese,託児所的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。