記的日文
发音:
"記"の意味"記"的汉语解释用"记"造句
日文翻译手机版
- (1)覚える.記憶する.
等同于(请查阅)记忆 yì .
等同于(请查阅)记性.
记不清/よく覚えていない.
好好儿记住/よく覚えておきなさい.
死记/棒暗記(する).
把仇恨 chóuhèn 牢 láo 记在心上/恨みを深く心に刻みつける.
如果我没记错的话/私の記憶にまちがいがなければ….
(2)記す.書き留める.記載する.登録する.
登记/登録する.
记日记/日記をつける.
等同于(请查阅)记帐 zhàng .
记一大功/大きな功労として記録する.
记笔记/ノートを取る.
(3)記事文.紀行文.書き物.▼作品の題目にもよく用いられる.
日记/日記.
笔记/筆記(する).
《西厢 Xīxiāng 记》/
『西廂記[せいそうき]』.
(4)(记儿)しるし.符号.
标记/しるし.
钤 qián 记/判.印章.
- "记下" 日文翻译 : パット
- "讯问" 日文翻译 : (1)問う.聞く.尋ねる. 医生按着脉 mài ,讯问她近来的病况 bìngkuàng /医者が脈を診ながら,彼女に近ごろの病状を尋ねた. (2)尋問する. 这次讯问的案件,情节比较复杂/こんど尋問した事件は,事情がなかなか込み入っている. 『比較』讯问:询问 xúnwèn (1)“讯问”は相手に答えてもらうべく問いを発することであり,“询问”は相手に情況の紹介をしてもらったり,意見を述べてもらうように頼むことである. (2)“讯问”には「問いただす」の意味もあるが,“询问”にはその意味はない.
- "记不清" 日文翻译 : ji4buqing1 よく觉えていない.记忆がはっきりしない
- "讯速前进" 日文翻译 : スピードスピード違反をギヤスピードを上げるのスピードを上げる
- "记事" 日文翻译 : jìshìものを書きしるす,メモ。例:记事本メモ帳(ちょう)。蕔実(しじつ)をしるす。
- "讯访" 日文翻译 : ほうもんする 訪 問 する
- "记事一览表" 日文翻译 : キューシート
- "讯究" 日文翻译 : 尋問し追及する.取り調べる.
- "记事儿" 日文翻译 : 物心がつく. 被养父收养时,我已经记事儿了/養父に引き取られた時,私はもう物心がついていた.
- "讯息传递" 日文翻译 : シグナル伝達
例句与用法
- 使用する模擬調停記録は,模擬調停実験により収集した調停記録を使用する.
使用的模拟调停记录是模拟调停实验中收集的调停记录。 - 使用する模擬調停記録は,模擬調停実験により収集した調停記録を使用する.
使用的模拟调停记录是模拟调停实验中收集的调停记录。 - この症例については詳細な記録が「乳巌治験録」として残っています。
关于这个病例留有着详细的记录,就是《乳岩临床试验记录》。 - この症例については詳細な記録が「乳巌治験録」として残っています。
关于这个病例留有着详细的记录,就是《乳岩临床试验记录》。 - また筆者らの研究室でもオントロジー記述環境の開発が進められている.
另外笔者的研究室对于本体论的记录环境的开发也在进行中。 - なお,声部の音高は,実際には表記である弦の音高より1オクターブ低い.
另外,声部的音高,实际上比表记的弦的音高低一组音阶。 - 幾つかのレクチンとラベル化キトトリオースとの結合について考察した。
针对几种麦胚凝集素和含标记的纤维三糖的结合进行了考察。 - システムの構成(脱硫装置,固形硫黄回収装置)について詳述した。
本文还详细记述了系统的组成(脱硫装置、固体硫磺回收装置)。 - SUBDUEはパターンの最小記述長に基づいて特徴的なパターンを取り出す.
SUBDUE基于模型的最小记述长度提取特色模型。 - また,リンク記録機能において,過去の発話に対するリンクを行うことができる.
此外,链点记录功能能对过去的发言进行链点记录。