話し掛ける中文是什么意思
发音:
用"話し掛ける"造句"話し掛ける"中国語の意味
中文翻译手机版
- はなしかける
05
話 し掛ける
【自下一】
(主动的)跟人说话;攀谈;开始说;开始谈
- "話"中文翻译 はなし2 3 話 【名】 说话;谈话;谈话的内容;话题;商量;商谈;传...
- "し"中文翻译 又~~又~~,既~~又~~,也~~也~~,因为~~
- "掛ける"中文翻译 かける2 2 掛ける;懸ける 【他下一】 挂上;蒙上;捆上;铺上;衡量...
- "差し掛ける" 中文翻译 : さしかける 04 差し掛ける 【他下一】 遮盖;蒙上;罩上(同かざす)
- "押し掛ける" 中文翻译 : おしかける 4 押し掛ける 【自下一】 蜂拥而至;不请自来
- "差し掛け" 中文翻译 : 遮盖,单坡檐屋,披屋,耳房
- "押し掛け客" 中文翻译 : おしかけきゃく 4 押し掛け客 【名】 不速之客
- "指し掛け" 中文翻译 : 暂停
- "浸し掛け" 中文翻译 : ひたしかけ浸釉(法),浸渍。
- "押し掛け女房" 中文翻译 : 自己硬送上门的老婆
- "話しかける" 中文翻译 : はなしかける[自下一]搭话,打招呼。开始谈。
- "掛ける" 中文翻译 : かける2 2 掛ける;懸ける 【他下一】 挂上;蒙上;捆上;铺上;衡量;花费;坐;放;钓;捉;锁上;提交
- "うるし掛けれんが" 中文翻译 : 釉面砖;琉璃砖
- "に話しかける" 中文翻译 : 居址;憎称;地址;原址;卿;旧址;氏;卿卿;内详;执事;新址;致词;住址;发表;写地址;发表演说;演讲;引导;调用;演说
- "たれ掛ける" 中文翻译 : 用布帘覆盖;布帘;装饰;用覆盖某物
- "仕掛ける" 中文翻译 : しかける 3 仕掛ける 【他下一】 着手;做到中途;主动地做;寻衅;装设;准备
- "働き掛ける" 中文翻译 : はたらきかける 6 働 き掛ける 【自他下一】 推动;发动;开始工作
- "凭せ掛ける" 中文翻译 : 倚,靠,搭
- "出掛ける" 中文翻译 : でかける 0 出掛ける 【自下一】 出去;出门;到...去;要出去;刚要走
- "切り掛ける" 中文翻译 : きりかける 40 切り掛ける;斬り掛ける 【他下一】 开始砍;将要动手砍;砍下挂起来
- "吐き掛ける" 中文翻译 : 唾在人身上,吐在~~上
- "吹き掛ける" 中文翻译 : ふきかける 40 吹き掛ける 【他下一】 吹气;哈气;夸大;漫天要价;(风,雨等)刮;喷(香水,药水)
- "吹っ掛ける" 中文翻译 : ふっかける 40 吹っ掛ける 【他下一】 吹气;哈气;要价过高;夸大其词;大吹大擂
- "吹掛ける" 中文翻译 : 吹き掛けるふきかける·ふっかける[他下一]吹气,哈气。例:眼鏡に息を吹掛ける往眼镜上哈气。要大价。例:タクシー代を吹掛ける出租汽车要的价太高。找碴儿。例:けんかを吹掛ける找碴儿打仗。
- "呼び掛ける" 中文翻译 : よびかける 4 呼び掛ける 【他下一】 招呼;呼唤;号召
例句与用法
其他语种
- 話し掛けるの英語話し掛ける はなしかける to accost a person to talk (to someone)
話し掛ける的中文翻译,話し掛ける是什么意思,怎么用汉语翻译話し掛ける,話し掛ける的中文意思,話し掛ける的中文,話し掛ける in Chinese,話し掛ける的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。