繁體版 English 日本語日本語日本語
登录 注册

足りる中文是什么意思

日文发音:  
用"足りる"造句"足りる"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • たりる
    0
    足りる
    【自上一】
    足;够;值得;可以;将就(同間に合う;役に立つ)
  • "足"中文翻译    (2)(器物の)脚. 鼎 dǐng 足/鼎[かなえ]の脚. (Ⅱ)(1...
  • "事足りる" 中文翻译 :    ことたりる 04 事 足りる 【自上一】 够用;足够
  • "満ち足りる" 中文翻译 :    满足
  • "飽き足りる" 中文翻译 :    あきたりる 0 飽き足りる 【自上一】 满足;满意
  • "降りる?下りる" 中文翻译 :    oriru おりる (1)〔上の方から〕下xià,下来xiàlai,降jiàng,降落jiàngluò. $山を降りる?下りる/下山. $はしごを降りる?下りる/下梯子. $木から降りる?下りる/从树上下来. $2階から降りる?下りる/从楼上下来. $地下室に降りる?下りる/下到地下室里. $飛行機が下へ降りる?下りる/飞机往下降落. (2)〔乗り物から〕下xià,下来xiàlai. $電車を下りて,バスに乗りかえた/下了电车,换乘公共汽车. $自転車からぽんと降りる?下りる/从自行车上蹦bèng下来. $飛行機から降りる?下りる/从飞机上下来. $途中で降りる?下りる/在半路下车. $降りる?下りる駅をまちがえた/弄错了下车的(火车)站;下错了车站. $降りる?下りるかたからお先に願います/请先下(后上). $降りる?下りるかたがすんでからお乗りください/请下完再上. (3)〔たれさがる〕放fàng. $窓のカーテンが下りている/窗帘chuānglián放了下来. $幕が下りた/闭幕bìmù了; (戏剧、事件等)结束了.
  • "おりる" 中文翻译 :    降りる;下りる 【自上一】 下来;降落;流产;排泄下来;发下来;退位;退职;退出比赛;下(霜);降(雾)
  • "かりる" 中文翻译 :    借りる 【他下一】 借;借助;租;赊
  • "こりる" 中文翻译 :    懲りる 【自上一】 不敢再尝试
  • "たりる" 中文翻译 :    足りる 【自上一】 足;够;值得;可以;将就(同間に合う;役に立つ)
  • "りるい" 中文翻译 :    離塁 【名】 【自サ】 (棒球)离垒
  • "りるん" 中文翻译 :    理论;学说
  • "下りる" 中文翻译 :    おりる 2 降りる;下りる 【自上一】 下来;降落;流产;排泄下来;发下来;退位;退职;退出比赛;下(霜);降(雾)
  • "借りる" 中文翻译 :    かりる 0 借りる 【他下一】 借;借助;租;赊
  • "懲りる" 中文翻译 :    こりる 2 懲りる 【自上一】 不敢再尝试
  • "降りる" 中文翻译 :    おりる 2 降りる;下りる 【自上一】 下来;降落;流产;排泄下来;发下来;退位;退职;退出比赛;下(霜);降(雾)
  • "に足りない" 中文翻译 :    にたりない[惯][接于连体形下]不足,不够,不值得。例:これだけのお金では写真機を買うに足りない就这一点儿钱,是不够买照相机的。
  • "付け足り" 中文翻译 :    つけたり附带,附加。借口,手段。
  • "物足りない" 中文翻译 :    ものたりない 05 物 足りない 【連語】 【形】 感到有点亏欠;不能令人十分满意
  • "足りない" 中文翻译 :    たりない 0 足りない 【連語】 【形】 不足;不够;低能;头脑迟钝
  • "もの足りない" 中文翻译 :    令人不满意的
  • "より足りない" 中文翻译 :    较少;较小;不及;更少的;更小地;较少的;较少地;少的;小的
  • "食い足りない" 中文翻译 :    くいたりない 0 食い足りない 【連語】 【形】 没吃够;不满足
  • "飽き足りない" 中文翻译 :    あきたりない 0 飽き足りない 【連語】 不饱;不够;不够满意
  • "あきたりる" 中文翻译 :    飽き足りる 【自上一】 满足;满意
  • "から降りる" 中文翻译 :    获释

例句与用法

  • ビデオに関しては,計測時に単体のビデオカメラで記録しておけば足りることと考える。
    关于视频,认为测量时单通过摄像机的记录就足够了。
  • これは文献不足の原因であり、もし文献は足りると、私は杞、宋の礼儀を分かるはず。
    文献不足故也.
  • 天然精油を得るには単蒸留や水蒸気蒸留で事足りるが,天然精油中の単一成分を分留するには精密蒸留が必要となる。
    要得到天然精油,通过简单蒸馏以及水蒸汽蒸馏已足够,但要分馏天然精油中的单一成分,则必需进行精密蒸馏。
  • 上腹部中央の消化管症状,すなわち胃のあたりの痛みや不快感などを訴えながら,その症状を説明するに足りる局所,あるいは全身の異常所見がみつけ出せない症例にしばしば遭遇する。
    上腹部中央的胃肠道症状,即主诉胃附近疼痛和不舒服,但却没有发现足够解释症状的局部或全身的异常现象,这样的病例经常发现。
  • キャラクタエージェントの制御:プレゼンテーションというほぼ場面を限定した下でのコミュニケーションであるため,エージェントが行う動作は,おおむね人間がプレゼンテーションの場で行う動作と同じで事足りる
    形象代言智能体的控制:由于几乎是限定在发表的情况下交流,设定智能体的操作几乎与人发表时的动作一致。
  • Entity数は非常に大きくなりうるので,前者の通信量が支配的になる場合,ネットワークの通信容量をユーザ数に比例するように確保すれば足りるとする現在の見積りでは問題が生じうる.
    由于entity数两可能变得很大,在前者的流量占支配地位时,当前的估计是:如为和用户数成比例而确保网络流量的话就足够,而问题也会出现。
  • そのような対象はそれ自身が図として,地から区分されて存在しているので,それをまず近称や遠称,あるいは聞き手領域に配置させれば指示は事足りるので,あえて中距離という領域に当てはめる必要はないのである
    这样的对象以其自身为图,其存在是与地区分开来的,因为如果将其划分在近称、远称或者听话人领域就足以指示,就没有必要特意适用于中等距离的领域。
  • 過去20年間、晶質液と膠質液に関するの論争の焦点はあまりに大きな変化がなく、晶質液観点の支持者が晶質液の費用が安く、有効(足りる情況下)、腎機能の保護作用、過度に点滴後の再分布が比較的早いことを強調した。
    在过去20年中,有关晶体液和胶体液争论的焦点没有太大的变化,晶体液观点支持者强调晶体液费用低廉、有效(足够情况下)、肾功能保护作用、过量输液后再分布较快。
  • 眼球乾燥症は各種の原因によるの目の足りる涙の湿潤と潤滑を得られないため出現した一組の病状であり、その発病する女性は男性より多く、主に風砂、ほこり、環境汚染、コンピュータの長期使用、コンタクトレンズの使用及びある疾患(例えば乾燥症候群)による引起した。
    干眼症是由于各种原因所致的眼睛得不到足够泪液湿润和润滑而出现的一组症状,其发病女性多于男性,主要由风沙、灰尘、环境污染、长期使用电脑、戴隐形眼镜以及某些疾病(例如干燥综合征等)所致.
  • この因果関係は,民事裁判(損害賠償請求訴訟)では,一点の疑義も許されない自然科学的証明ではなく,経験則に照らして全証拠を総合検討し,特定の事実が特定の結果発生を招来した関係を是認しうる高度の蓋然性を有する法的因果関係を立証すれば足りると判断されるのである。
    其因果关系在民事审判(损害赔偿请求诉讼)中并非是一点疑义都不允许的自然科学性证明,参照经验法则综合探讨所有证据,可以承认特定事实造成特定结果的产生的关系,判断如果证实具有这种可能性的法律因果关系就足够了。
  • 更多例句:  1  2
用"足りる"造句  

其他语种

足りる的中文翻译,足りる是什么意思,怎么用汉语翻译足りる,足りる的中文意思,足りる的中文足りる in Chinese足りる的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语