逃出虎口的日文
发音:
"逃出虎口"の意味用"逃出虎口"造句
日文翻译手机版
- きけんからにげだす
危険 から逃げ出す
- "逃"日文翻译 (1)(走って)逃げる. 等同于(请查阅)逃跑. 等同于(请查阅)逃脱...
- "出"日文翻译 (Ⅰ)(1)(?进jìn,入rù)(中から外へ)出る. 等同于(请查阅...
- "虎口"日文翻译 (1)〈喩〉虎口.非常に危険な場所. 等同于(请查阅)虎口余生. 虎口...
- "虎口" 日文翻译 : (1)〈喩〉虎口.非常に危険な場所. 等同于(请查阅)虎口余生. 虎口脱险 tuōxiǎn /危機を脱する. (2)親指と人差し指の間.▼人体のつぼの一つ.
- "逃出" 日文翻译 : なんとかやっていくのあとに残るより長生きより生き延びるよりもあとまで生きる
- "脱出;逃出" 日文翻译 : だっしゅつ 脱 出
- "虎口余生" 日文翻译 : 〈成〉危ないところで一命をとりとめる.九死に一生を得る.
- "虎口拔牙" 日文翻译 : トラの口から牙を抜く.非常に危険なことをするたとえ.
- "虎口里探头" 日文翻译 : あぶないことをする 危 ないことをする
- "逃出重围" 日文翻译 : ほういからにげだす 包 囲から逃げ出す
- "ガス逃出し口" 日文翻译 : gas にげだしぐち出气口。
- "逃北" 日文翻译 : はいそうする 敗 走 する
- "逃兵" 日文翻译 : (1)脱走兵. (2)〈喩〉逃避者.脱落者. 革命的逃兵/革命からの逃避者,脱落者.
- "逃匿" 日文翻译 : 〈書〉逃げ隠れる. 敌人溃 kuì 不成军,四处逃匿/敵は総崩れになり,算を乱して逃げ失せてしまった.
- "逃债" 日文翻译 : しゃっきんとりからにげる 借 金 取りから逃げる
- "逃反" 日文翻译 : 〈旧〉戦乱を避けてよそへ逃げる.
- "逃亡" 日文翻译 : 逃亡(する).逃げ隠れる.行方をくらます. 畏罪 wèizuì 逃亡/罪を恐れて蒸発する.
- "逃口上" 日文翻译 : 逃げ口上にげこうじょ推托话,遁辞。
- "逃之夭夭" 日文翻译 : 〈成〉〈諧〉どろんをきめこむ.尻に帆をかけて逃げる.雲隠れをする.▼ 『詩経』にみえる“桃 táo 之夭夭”(桃の夭夭たる)をもじった言葉.
例句与用法
其他语种
逃出虎口的日文翻译,逃出虎口日文怎么说,怎么用日语翻译逃出虎口,逃出虎口的日文意思,逃出虎口的日文,逃出虎口 meaning in Japanese,逃出虎口的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。