虎口余生的日文
音标:[ hǔkǒuyúshēng ] 发音:
"虎口余生"の意味"虎口余生"的汉语解释用"虎口余生"造句
日文翻译手机版
- 〈成〉危ないところで一命をとりとめる.九死に一生を得る.
- "虎口"日文翻译 (1)〈喩〉虎口.非常に危険な場所. 等同于(请查阅)虎口余生. 虎口...
- "余生"日文翻译 幸いに生き残った命. 劫 jié 后余生/災難にも死なずに生き残った命...
- "余生" 日文翻译 : 幸いに生き残った命. 劫 jié 后余生/災難にも死なずに生き残った命. 虎口余生/虎口を逃れた命.九死に一生を得る.
- "虎口" 日文翻译 : (1)〈喩〉虎口.非常に危険な場所. 等同于(请查阅)虎口余生. 虎口脱险 tuōxiǎn /危機を脱する. (2)親指と人差し指の間.▼人体のつぼの一つ.
- "虎口拔牙" 日文翻译 : トラの口から牙を抜く.非常に危険なことをするたとえ.
- "虎口里探头" 日文翻译 : あぶないことをする 危 ないことをする
- "逃出虎口" 日文翻译 : きけんからにげだす 危険 から逃げ出す
- "虎变" 日文翻译 : よいほうにうつりかわること よい方 に移 り変わること
- "虎号战列巡洋舰" 日文翻译 : タイガー (巡洋戦艦)
- "虎势" 日文翻译 : 〈方〉(体格が)がっちりしている. 那个水球队的队员个个长得 zhǎngde 虎势/あの水球チームのメンバーは一人一人がいかつい体つきをしている.
- "虎啸" 日文翻译 : とらがうそぶく 虎 がうそぶく
- "虎劲" 日文翻译 : (虎劲儿)なにものをも恐れない力.ものすごい張り切りよう. 他干起活儿来,有一股子 yīgǔzi 虎劲/彼は仕事をやりだすと,ものすごい張り切りようだ.
- "虎头海雕" 日文翻译 : オオワシ
- "虎列拉" 日文翻译 : 〈医〉(=霍乱 huòluàn )コレラ.
其他语种
- 虎口余生的泰文
- 虎口余生的英语:(比喻经历极大的危险, 侥幸保全生命) escape very narrowly; be snatched from the jaws of death; barely escape with one's life; barely escaping with one's life, as from the tiger's mouth; be lucky to have escaped death;...
- 虎口余生的法语:s'échapper de la gueule du tigre la vie sauve;l'échapper bell
- 虎口余生的韩语:【성어】 범의 아가리에서 목숨을 건지다; 구사일생으로 겨우 살아나다.
- 虎口余生的俄语:[hǔkǒu yúshēng] обр. спастись от неминуемой гибели; избежать смертельной опасности
- 虎口余生什么意思:hǔ kǒu yú shēng 【解释】老虎嘴里幸存下来的生命。比喻逃脱极危险的境地侥幸活下来。 【出处】元·无名氏《硃砂担》第一折:“我如今在虎口逃生,急腾腾再不消停。” 【示例】况我本是~,诸事久已看破。(清·李汝珍《镜花缘》第四十七回) 【拼音码】hkys 【灯谜面】虎窝里跑出个羊羔 【用法】偏正式;作谓语、定语、宾语;比喻逃脱危险的境地侥幸活下 【英文】survive a dis...
虎口余生的日文翻译,虎口余生日文怎么说,怎么用日语翻译虎口余生,虎口余生的日文意思,虎口余生的日文,虎口余生 meaning in Japanese,虎口余生的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。