飾り立てる中文是什么意思
日文发音:
用"飾り立てる"造句"飾り立てる"中国語の意味
中文翻译手机版
- かざりたてる
5
飾 り立てる
【他下一】
巧打扮
- "飾り"中文翻译 かざり 0 飾 り 【名】 装饰品;虚构;头发;新年装饰门前的松枝
- "立てる"中文翻译 たてる1 2 立てる 【他下一】 立;立起;冒;扬起(同のぼらせる);...
- "かり立てる" 中文翻译 : 运营;奔走;治国安民;公营;跑步;办;跑动;奔跑;民营;营运;流驶;急步;跑;颠;运行;伸展;运转;经营;路程;趋向;进行;延续
- "もり立てる" 中文翻译 : 守りたてる[他下一]精心抚养,抚育。例:遺児をもり立てる抚育遗孤。恢复,重振。例:家業をもり立てる重振家业。
- "作り立てる" 中文翻译 : つくりたてる 50 作 り立てる 【他下一】 做成;做好;打扮得花枝招展
- "切り立てる" 中文翻译 : きりたてる 40 切り立てる 【他下一】 开始切;杀上前去
- "取り立てる" 中文翻译 : とりたてる 04 取り立てる 【他下一】 催缴;催收;索取;提拔;提升
- "喋り立てる" 中文翻译 : しゃべりたてる 5 喋 り立てる 【自下一】 滔滔不绝地说(同しゃべりまくる)
- "塗り立てる" 中文翻译 : ぬりたてる 4 塗り立てる 【他下一】 充分涂抹;漆得漂漂亮亮;厚厚地化妆;浓妆艳抹
- "守り立てる" 中文翻译 : もりたてる 4 守り立てる 【他下一】 尽心地扶养成人;拥立;恢复;扶植
- "振り立てる" 中文翻译 : ふりたてる 4 振り立てる 【他下一】 用力甩动;摇动;发出(大声)
- "狩り立てる" 中文翻译 : 轰出,驱赶出来
- "駆り立てる" 中文翻译 : かりたてる 40 駆り立てる 【他下一】 迫使;驱赶出来;聚集;纠合
- "がなり立てる" 中文翻译 : 叹息;哭泣;抱怨
- "どなり立てる" 中文翻译 : 大声叫的;喊叫的;喧嚷的;咆哮;妄言;争吵;吵嚷
- "怒鳴り立てる" 中文翻译 : どなりたてる 5 怒鳴り立てる 【自下一】 大声喊叫;大吵大嚷
- "しゃべり立てる" 中文翻译 : 涌出;涌;使涌出;迸出;流泻;喷发;涌动;喷薄
- "取り立て" 中文翻译 : とりたて 0 取り立て 【名】 ("とりたてる"的名词形)催缴;催收;提拔;拔擢;刚摘下;刚捕获
- "取り立てて" 中文翻译 : とりたてて 0 取り立てて 【副】 值得一提
- "取り立て金" 中文翻译 : とりたてきん 04 取り立て金 【名】 征收金;征集金;战时在占领区所课税捐以外的征收金
- "塗り立て" 中文翻译 : ぬりたて 0 塗り立て 【名】 刚上完油漆
- "売り立て" 中文翻译 : うりたて 0 売り立て 【名】 抛出;抛空(交易所)
- "為り立て" 中文翻译 : なりたて 0 為り立て 【名】 刚刚当上;刚刚成为
- "立てる" 中文翻译 : たてる1 2 立てる 【他下一】 立;立起;冒;扬起(同のぼらせる);扎(同さす);制定(同作り示す);烧开;烧热;传播;散播;派遣(同出向かせる);放;安置;抓起;刮起(同おこす);制定;草定(同定める);尊敬(同尊重する);维持;有用;创立
- "飾りたてる" 中文翻译 : 漂亮地装饰,巧打扮,花枝招展地打扮
例句与用法
其他语种
- 飾り立てるの英語飾り立てる かざりたてる to decorate gaudily to deck out
飾り立てる的中文翻译,飾り立てる是什么意思,怎么用汉语翻译飾り立てる,飾り立てる的中文意思,飾り立てる的中文,飾り立てる in Chinese,飾り立てる的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。