駆り立てる中文是什么意思
发音:
用"駆り立てる"造句"駆り立てる"中国語の意味
中文翻译手机版
- かりたてる
40
駆り立てる
【他下一】
迫使;驱赶出来;聚集;纠合
- "立てる"中文翻译 たてる1 2 立てる 【他下一】 立;立起;冒;扬起(同のぼらせる);...
- "かり立てる" 中文翻译 : 运营;奔走;治国安民;公营;跑步;办;跑动;奔跑;民营;营运;流驶;急步;跑;颠;运行;伸展;运转;经营;路程;趋向;进行;延续
- "もり立てる" 中文翻译 : 守りたてる[他下一]精心抚养,抚育。例:遺児をもり立てる抚育遗孤。恢复,重振。例:家業をもり立てる重振家业。
- "作り立てる" 中文翻译 : つくりたてる 50 作 り立てる 【他下一】 做成;做好;打扮得花枝招展
- "切り立てる" 中文翻译 : きりたてる 40 切り立てる 【他下一】 开始切;杀上前去
- "取り立てる" 中文翻译 : とりたてる 04 取り立てる 【他下一】 催缴;催收;索取;提拔;提升
- "喋り立てる" 中文翻译 : しゃべりたてる 5 喋 り立てる 【自下一】 滔滔不绝地说(同しゃべりまくる)
- "塗り立てる" 中文翻译 : ぬりたてる 4 塗り立てる 【他下一】 充分涂抹;漆得漂漂亮亮;厚厚地化妆;浓妆艳抹
- "守り立てる" 中文翻译 : もりたてる 4 守り立てる 【他下一】 尽心地扶养成人;拥立;恢复;扶植
- "振り立てる" 中文翻译 : ふりたてる 4 振り立てる 【他下一】 用力甩动;摇动;发出(大声)
- "狩り立てる" 中文翻译 : 轰出,驱赶出来
- "飾り立てる" 中文翻译 : かざりたてる 5 飾 り立てる 【他下一】 巧打扮
- "がなり立てる" 中文翻译 : 叹息;哭泣;抱怨
- "どなり立てる" 中文翻译 : 大声叫的;喊叫的;喧嚷的;咆哮;妄言;争吵;吵嚷
- "怒鳴り立てる" 中文翻译 : どなりたてる 5 怒鳴り立てる 【自下一】 大声喊叫;大吵大嚷
- "しゃべり立てる" 中文翻译 : 涌出;涌;使涌出;迸出;流泻;喷发;涌动;喷薄
- "取り立て" 中文翻译 : とりたて 0 取り立て 【名】 ("とりたてる"的名词形)催缴;催收;提拔;拔擢;刚摘下;刚捕获
- "取り立てて" 中文翻译 : とりたてて 0 取り立てて 【副】 值得一提
- "取り立て金" 中文翻译 : とりたてきん 04 取り立て金 【名】 征收金;征集金;战时在占领区所课税捐以外的征收金
- "塗り立て" 中文翻译 : ぬりたて 0 塗り立て 【名】 刚上完油漆
- "売り立て" 中文翻译 : うりたて 0 売り立て 【名】 抛出;抛空(交易所)
- "為り立て" 中文翻译 : なりたて 0 為り立て 【名】 刚刚当上;刚刚成为
- "立てる" 中文翻译 : たてる1 2 立てる 【他下一】 立;立起;冒;扬起(同のぼらせる);扎(同さす);制定(同作り示す);烧开;烧热;传播;散播;派遣(同出向かせる);放;安置;抓起;刮起(同おこす);制定;草定(同定める);尊敬(同尊重する);维持;有用;创立
- "代金取り立て" 中文翻译 : 托收
- "取り立て命令" 中文翻译 : とりたてめいれい 5 取り立て命 令 【名】 代收指示(法院授予债权人直接处理由法院扣押的有价证券或财物的指示)
例句与用法
- このため,比較的分かりやすい説明は行えたものの,小学生の興味を駆り立てるほどの踏み込んだ説明の実現までは難しかったとも考えられる。
因此,虽然进行的说明比较简单易懂,但可以认为,要做到激发出小学生兴趣的深入说明还很困难。
其他语种
- 駆り立てるの英語駆り立てる かりたてる to spur on
駆り立てる的中文翻译,駆り立てる是什么意思,怎么用汉语翻译駆り立てる,駆り立てる的中文意思,駆り立てる的中文,駆り立てる in Chinese,駆り立てる的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。