一局的韩文
音标:[ yījú ] 发音:
"一局"的汉语解释用"一局"造句
韩文翻译手机版
- (1)[명사] 하나의 국면.
(2)[수량사] 일국. 바둑·장기 등의 한 판. 테니스 등의 한 게임.
(3)[수량사] (연회 따위의) 한 차례.
- "一尺的蝎子碰见丈八的蜈蚣" 韩文翻译 : ☞[强qiáng中自有强中手]
- "一尺之棰" 韩文翻译 : 【성어】 (‘日取其半, 万世不竭’로 이어져) 하나의 사물이 둘로 갈라지고 끝없이 분화해 가다.
- "一屁股" 韩文翻译 : (1)[형용사] 털썩 주저앉는 모양.一屁股坐下了;털썩 주저앉았다(2)[형용사] 수량이 매우 많은 모양.一屁股的债;산더미 같은 부채[빚](3)온 궁둥이. 엉덩이 하나 가득.他沾了一屁股泥;그는 엉덩이 하나 가득 진흙을 묻혔다
- "一就手儿" 韩文翻译 : (1)[부사] 계제에. …하는 김에.这两封信, 你上街的时候一就手儿替我寄了吧;이 편지 두 통을 나가는 김에 좀 부쳐다오 =[一就](2)[명사] 겸사겸사 하는 일.(3)[명사] 동일한 사물.
- "一层" 韩文翻译 : [수량사](1)사항(事項). 일의 일단(一端)이나 일절(一節).这一层事;이 일还有一层我得děi考虑的是…;또 하나 고려하지 않으면 안 될 것은…(2)건물의 층(層).第一层楼;1층(3)거듭 포개진 물건의 한 켜.桌上落了一层灰;탁자에 먼지 한 켜가 쌓였다 =[一层儿] →[底dǐ层(1)]
- "一就事儿" 韩文翻译 : ☞[一就手儿]
- "一屍到底" 韩文翻译 : 카메라를 멈추면 안 돼!
- "一就" 韩文翻译 : ☞[一就手儿(1)]
- "一展眼(儿)" 韩文翻译 : [명사] 눈 깜짝할 사이. 일순간. 삽시간.一展眼(儿)又到了年底;눈 깜짝할 사이에 또 연말이 되었다 =[一眨zhǎ(巴)眼(儿)] [一转眼]
例句与用法
- FFT: 첫 번째 소집에 아쉬움도 있었을 것 같아요.
巴蒂:我觉得可能从第一局就开始了。 - 이런 사정은 1990년대 중반 일본과 비슷한 면이 많다.
这一局面与上个世纪80年代中期的日本极为相似。 - 러시아 정부는 이런 상황을 근본적으로 바꿀 계획이라는 것이다.
不过,俄罗斯政府打算从根本上改变这一局面。 - 결국 오하나는 15-11으로 1점을 더 벌리며 경기를 마쳤다.
最终以11比15再输一局。 - 하지만 러시아 정부는 이런 상황을 근본적으로 바꿀 계획이다.
不过,俄罗斯政府打算从根本上改变这一局面。 - 카라킨은 각 매치 당 최대 64명의 플레이어가 플레이 가능합니다.
在卡拉金,每一局比赛最多可以参加64名玩家。 - 저는 제 형과 처음부터 함께 하길 원했으나 그러지 못하였습니다.
“早就传闻乐天兄实力叵测,不知道敢否与我对上一局,。 - 그러나 4320 게임에서는, 사실은 각 이닝 4 회 반복된다.
但在这4320局中,说实话每一局是重复了四次的。 - 올해 우리는 이를 바꿀 기회를 갖게 되었습니다.
我们今年还有机会改变这一局面。 - 어떤 영역은 완전하지 않을 수 있을 것이다.
但没有一局部可能完整。
其他语种
- 一局的泰文
- 一局的英语:a set
- 一局的法语:partie
- 一局的日语:一局,一盘
- 一局的俄语:pinyin:yījú (один) раз, одна партия (напр. в шахматы); одна вечеринка
- 一局的阿拉伯语:مجْمُوْعة;
- 一局的印尼文:bapak/masa kekuasaan orang; himpunan; pusingan; set;
- 一局什么意思: 1. 谓全盘。 局, 指博戏或棋类的盘面。 ▶ 《魏书‧尔朱世隆传》: “ 世隆 曾与吏部尚书 元世俊 握槊, 忽闻局上欻然有声, 一局之子尽皆倒立, 世隆 甚恶之。” 2. 下棋一次。 ▶ 《南史‧萧惠基传》: “ 齐 高帝 使 思庄 与 王抗 交赌, 自食时至日暮...