查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

一泻千里的韩文

音标:[ yīxièqiānlǐ ]  发音:  
"一泻千里"的汉语解释用"一泻千里"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 일사천리;

    (1)물이 콸콸 멀리 흘러가다.



    (2)일이 거침없이 진행되다.



    (3)문장·구변이 거침없다.
  • "千里" 韩文翻译 :    [명사](1)천리.(2)【비유】 아주 먼 거리[길].沃野千里;기름진 들판이 아주 멀리까지 펼쳐 있다
  • "千里光" 韩文翻译 :    [명사]〈식물〉 유기노초(劉寄奴草). =[刘liú寄奴(1)]
  • "千里烛" 韩文翻译 :    [명사]【문어】 달(月)의 다른 이름.
  • "千里眼" 韩文翻译 :    [명사](1)천리안.(2)【비유】 시력(視力)이 뛰어나 먼 곳까지 볼 수 있는 사람. 식견(識見)이 높은 사람. →[顺shùn风耳(1)](3)☞[望wàng远镜]
  • "千里足" 韩文翻译 :    ☞[千里马]
  • "千里镜" 韩文翻译 :    ☞[望wàng远镜]
  • "千里香" 韩文翻译 :    [명사]〈식물〉 목서. 물푸레나무. =[九jiǔ里香]
  • "千里马" 韩文翻译 :    [명사](1)천리마. 하루에 천리를 달리는 말.千里马还得děi(有)千里人(骑);【속담】 천리마도 그것을 다룰 줄 아는 사람이 있어야 한다. 보물도 그것을 알아보는 사람을 제대로 만나야 빛이 난다(2)【전용】 우수한[영특한, 뛰어난] 젊은이. 재능이 뛰어난 사람.
  • "千里驹" 韩文翻译 :    ☞[千里马]
  • "一日千里" 韩文翻译 :    【성어】 하루에 천 리를 달리다;발전의 속도가 빠르다.我国的民主主义建设在一日千里地向前发展;우리나라의 민주주의 건설이 하루에 일사천리의 빠른 속도로 발전하고 있다 →[一泻千里]
  • "一表三千里" 韩文翻译 :    ‘表…’ 라고 불리우는 사촌·육촌 형제 자매는 범위가 대단히 넓다. →[表(3)]
  • "十万八千里" 韩文翻译 :    매우 먼 거리. 매우 큰 차이.
  • "千里挑一" 韩文翻译 :    천에 하나. 아주 수량이 적다.像他这么思想清楚, 意志又坚定, 又肯用功的学生真是千里挑一, 太难得;그처럼 이렇게 사상이 확실하고, 의지가 굳건하며, 또한 열심히 공부하는 학생은 정말 천에 하나도 얻기 어렵다
  • "千里迢迢" 韩文翻译 :    【성어】(1)길·노정(路程)이 아주 멀다.他千里迢迢不辞辛苦而来;그는 아주 멀리서, 어려움과 괴로움을 무릅쓰고 왔다(2)불원천리(不遠千里)하다. 먼 길을 마다하지 않다.
  • "千里送鹅毛" 韩文翻译 :    ☞[千里鹅毛]
  • "千里鹅毛" 韩文翻译 :    【성어】 천리 밖의 먼 곳에서 보내온 거위의 털;선물은 비록 보잘것없으나, 정의(情意)는 두텁다. =[千里送鹅毛] [千里送鹅毛, 礼轻情意重]
  • "尺幅千里" 韩文翻译 :    【성어】 한 자 길이의 화면(畵面)에 천 리나 되는 경치를 그려넣다;사물의 겉모양은 비록 작으나, 많은 내용을 담고 있다. =[尺幅万里]
  • "志在千里" 韩文翻译 :    【성어】 원대한 뜻을 품다. =[志在四方]
  • "毫厘千里" 韩文翻译 :    【성어】 호리천리. 처음에는 근소한 차이지만, 나중에는 대단한 차이가 생긴다. =[失之毫厘, 谬miù以千里] [豪厘千里]
  • "赤地千里" 韩文翻译 :    【성어】 재해(災害)를 입어 황폐해진 땅이 끝없이 넓다.
  • "跛鳖千里" 韩文翻译 :    【성어】 절름발이 자라가 천리나 간다;낙숫물이 댓돌을 뚫는다.
  • "千里之堤, 溃于蚁穴" 韩文翻译 :    【성어】 천리에 달하는 큰 제방도 개미구멍 하나로 인해 무너진다;조그만 일이라고 홀시하면, 더 큰 문제가 발생한다. =[千里长堤, 溃于蚁穴]
  • "千里之行, 始于足下" 韩文翻译 :    【성어】 천리 길도 한 걸음부터 시작된다;어떤 일의 성공은 모두 작은 것이 모여 이루어지는 것이다.
  • "嘴行千里, 屁股在家里" 韩文翻译 :    【속담】 말만 요란하게 하고 실행은 전혀 하지 않다.
  • "一注" 韩文翻译 :    [수량사](1)도박에서 한번에 거는 것.一注大财;한번에 거는 큰 돈(2)【초기백화】 선향(線香) 한 개비[대].
  • "一波未平, 一波又起" 韩文翻译 :    【성어】 일이 숨돌릴 새 없이 일어나다. 어려운 사건이[풍파가] 꼬리를 물고 일어나다. =[一波才平, 一波又起] [一波未平, 又生一波]

其他语种

  • 一泻千里的泰文
  • 一泻千里的英语:water rushes down and covers hundreds of miles of land.; bold and flowing; flow down in a rushing torrent to a far distance; flow down vigorously; rush down a thousand li; the downpour results in moun...
  • 一泻千里的日语:〈成〉一瀉[いっしゃ]千里.川の流れが速いこと.文筆などの勢いが奔放であるたとえ. 一泻千里的长江/一瀉千里の長江. 文笔豪放 háofàng ,一泻千里/文章が自由奔放で,一瀉千里の勢いがある.
  • 一泻千里的俄语:pinyin:yīxièqiānlǐ быстрый, бурный, стремительный (о течении реки; также обр. о бурном проявлении чувств)
  • 一泻千里什么意思:yī xiè qiān lǐ 【解释】形容江河奔流直下,流得又快又远。也比喻文笔或乐曲气势奔放。也形容价格猛跌不止。 【出处】宋·陈亮《与辛幼安殿撰书》:“大江在河,一泻千里。” 【示例】李白的诗歌,雄浑奔放,大有~之势。 【拼音码】yxql 【灯谜面】长江流水开了闸的河水 【用法】偏正式;作谓语、定语、宾语;指速度快 【英文】rush
一泻千里的韩文翻译,一泻千里韩文怎么说,怎么用韩语翻译一泻千里,一泻千里的韩文意思,一瀉千里的韓文一泻千里 meaning in Korean一瀉千里的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。