查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

中国化的韩文

发音:  
用"中国化"造句

韩文翻译手机手机版

  • 중국화
  • 한화
  • "中国" 韩文翻译 :    [명사] 중국.中国人;중국인
  • "中国城" 韩文翻译 :    [명사] 중국인 거리. 차이나타운(China- town). =[唐táng人街]
  • "中国字" 韩文翻译 :    [명사] 중국 문자. [특히 한자(漢字)를 가리킴]
  • "中国海" 韩文翻译 :    [명사]〈지리〉 중국 대륙을 둘러싼 황해(黃海)·동해(東海)·남해(南海)의 세 바다의 총칭.
  • "中国牌" 韩文翻译 :    [명사] (외교상의) 중국이라는 카드.不允许别人打中国牌;다른 사람이 중국이라는 카드를 쓰도록 허락치 않다
  • "中国菜" 韩文翻译 :    [명사] 중국 요리. 청요리(淸料理). 중화 요리.
  • "中国话" 韩文翻译 :    [명사]【속어】 중국어. 중국말. →[中文] [汉语]
  • "中国通" 韩文翻译 :    [명사] 중국통. 중국에 정통(精通)한 사람.
  • "新中国" 韩文翻译 :    [명사] 새로운 중국. [특히 중화 인민 공화국 수립 이후의 중국을 일컬음. 이전의 중국은 ‘旧中国’이라고 함]
  • "中国共产党" 韩文翻译 :    [명사] 중국 공산당. =[【약칭】 中共]
  • "中国同盟会" 韩文翻译 :    ☞[中国革命同盟会]
  • "中国国民党" 韩文翻译 :    [명사] 중국 국민당. [손문(孫文)을 지도자로 하여 1919년 10월 정식으로 성립한 근대 중국의 주요 정당] =[【약칭】 国民党]
  • "中国工会" 韩文翻译 :    ☞[中华全国总工会]
  • "中国林蛙" 韩文翻译 :    ☞[哈hà什蚂]
  • "中国猿人" 韩文翻译 :    [명사]〈고고학〉 북경 원인(北京原人). =[北京人(2)] [北京猿人]
  • "中国画(儿)" 韩文翻译 :    [명사] 중국화. 중국 고유의 전통 회화. =[国画]
  • "中国科学院" 韩文翻译 :    [명사] 중국 과학원. [중화 인민 공화국의 자연 과학 연구의 최고 학술 기관] →[中国社会科学院]
  • "中国线规" 韩文翻译 :    [명사] (1945년에 공포된) 중국 공업 표준 와이어 게이지(wire gauge). CWG.
  • "中国雇员" 韩文翻译 :    ☞[中方雇员]
  • "中国青年节" 韩文翻译 :    [명사] 중국 청년절. [5·4운동이 청년 학생을 중심으로 진행된 운동이어서 이를 기념하고자 5월 4일을 청년절로 정함] =[青年节(2)] [五四青年节]
  • "中国作家协会" 韩文翻译 :    [명사] 중국 작가 협회. [1953년 기존의 ‘中华全国文学工作者协会’(중화 전국 문학 종사자 협회)를 개조해서 결성됨] =[【약칭】 作协]
  • "中国工农红军" 韩文翻译 :    [명사] 중국 공농 홍군. [1927년 8월 1일 남창(南昌) 사건 이후 탄생한 중국 공산당 산하의 군대. 중일 전쟁과 제2차 국공 내전(國共內戰) 중에는 ‘八路军’ ‘新四军’으로 일컬어지다가 1947년에 ‘中国人民解放军’으로 개칭됨] =[【약칭】 工农红军] [工农革命军] →[八路军] [新四军]
  • "中国笔会中心" 韩文翻译 :    [명사] 중국 펜(PE ━N) 클럽.
  • "中国红十字会" 韩文翻译 :    [명사] 중국 적십자사.
  • "中国人民解放军" 韩文翻译 :    [명사] 중국 인민 해방군. [1927년 8월 1일에 창설된 중국 공산당 지도하의 혁명 군대. 중국 공농 홍군(中國工農紅軍)·팔로군(八路軍) 및 신사군(新四軍) 등으로 불리다가 1947년 중국 인민 해방군으로 개칭됨] =[人民解放军] [解放军] →[人民解放战争]

例句与用法

  • (1) ‘종교의 중국화’ 정책 아래에서의 중국 종교계 상황
    (一)「宗教中国化」政策下的中国宗教现状
  • (1) ‘종교의 중국화’ 정책 아래에서의 중국 종교계 상황
    (一)“宗教中国化政策下的中国宗教现状
  • (1) ‘종교의 중국화’ 정책 아래에서의 중국 종교계 상황
    (一)「宗教中国化」政策下的中国宗教现状
  • (1) ‘종교의 중국화’ 정책 아래에서의 중국 종교계 상황
    (一)“宗教中国化政策下的中国宗教现状
  • 기독교는 중국에 들어온 이후 끊임없이 “중국화(中国化)라는 문제에 부딪혔다.
    基督教自传入中国之日起,就始终面临着“中国化这一问题。
  • - 자신있게 중국에 갔는데 한 마디도 못했어요.
    有志一同去中国化,都不說入声了
  • “기독교 중국화문제는 이미 가장 주목을 끄는 이슈가 된지 오래다.
    “基督教中国化已成为当前热点问题。
  • Sep 01, 2005 중국 데이터복구센터 (
    1997.12, 中国化工网 (
  • Sep 01, 2005 중국 데이터복구센터 (
    1997.12, 中国化工网 (
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"中国化"造句  

其他语种

中国化的韩文翻译,中国化韩文怎么说,怎么用韩语翻译中国化,中国化的韩文意思,中國化的韓文中国化 meaning in Korean中國化的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。