了断的韩文
音标:[ liǎoduàn ] 发音:
"了断"的汉语解释用"了断"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 결말을 내다. 끝을 내다.
那件事还没有了断;
저 사건은 아직 결말이 나지 않았다
- "了手" 韩文翻译 : [동사]【방언】 (일을) 처리하여 끝내다. 완결시키다. 책임을 완수하다.等事情了手以后我就要到上海去;일을 끝낸 후에 나는 곧 상해로 가려 한다 =[办完]
- "了悟" 韩文翻译 : [동사]〈불교〉 깨닫다. 대오 각성하다.
- "了无" 韩文翻译 : [형용사] 조금도 없다.了无睡意;전혀 잠이 오지 않는다
- "了得了" 韩文翻译 : [동사] 할 수 있다. 처리할 수 있다. ↔[了不了]
- "了无惧色" 韩文翻译 : 【성어】 조금도 두려워하는 기색이 없다.
- "了得" 韩文翻译 : (1)[동사] 놀라움·반어·책망 등의 어기(語氣)를 나타내는 글귀 끝에 쓰여 상태가 심각하여 수습할 수 없음을 표시. [대부분 ‘还’의 뒤에 붙여 사용]这还了得;이래서야 되겠는가如果一跤跌下去, 那还了得!;만약 넘어지기라도 한다면 큰일이다!(2)[형용사] 훌륭하다. 굉장하다.我看这女子着实了得;내가 보기에 이 여자는 정말 훌륭하다 →[了不得(1)](3)[동사] 처리할 수 있다.(4)[동사] 알 수 있다. 이해할 수 있다.只看这一句便了得天下万物;이 한 글귀만 본다면 천하 만물을 알 수 있다
- "了无长进" 韩文翻译 : 【성어】 조금도 발전이 없다. 조금도 진보가 없다.
- "了当" 韩文翻译 : (1)[형용사] (언어나 행동이) 상쾌하다. 깨끗하고 시원스럽다.了当地说;단도직입적으로 말하면他愿意直截了当地办事;그는 시원스럽게 일하는 것을 원한다(2)[동사] 처리하다.(3)[동사] 순조롭게 잘되다.只要他一出马, 这事自然了当;그가 나서기만 한다면 이 일은 자연히 순조롭게 풀릴 것이다
- "了望台" 韩文翻译 : 관측탑
例句与用法
- 근데 그거 고장났다고 또 큰돈 나가면 안 되잖아요.
要做了断了现在大资金都憋不住 - 그때 일도 그와 헤어진 계기 중 하나예요.
也该时候和他做一个了断了。 - 당신은 음악을 통해 자신과 연결되어 있습니다. "
在用音乐了断自己。 - 어떤 사람은 말하기를 “현대는 스트레스의 시대이다라고 하였다.
其中一人說:「是了断的时候了。 - 그리고 몇 시간 후, 스스로 목숨을 끊었다.
几小时後,他自行了断了性命。 - 두 사람의 숙명은 이듬해, 0080년의 ‘지구’로 이어진다.
两人的命运留待第2年,0080年的「地球」做一了断。 - 두 사람의 숙명은 이듬해, 0080년의 ‘지구’로 이어진다.
两人的命运留待第二年,0080年的「地球」做一了断。 - "친구들에게, 내 일은 끝났다 - 왜 기다리나?
他的最後两年在脊椎病痛中度过,最後选择自杀来了断此生,身边留着一则短讯:“To my Friends, My work is done. Why wait? - Read More 지금의 순간은 시간이 설명하고..
Read more... 是时候了断 - 611 사용법 한 한 ▷▶ 용돈은?
211 用一笔钱了断所有的关系?