了断的俄文
音标:[ liǎoduàn ] 发音:
"了断"的汉语解释用"了断"造句了断 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:liǎoduàn
завершать, заканчивать, разрешать
- "了收" 俄文翻译 : pinyin:liǎoshōuконец, завершение
- "了手" 俄文翻译 : pinyin:liǎoshǒu, liǎoshou1) завершать, заканчивать2) должный способ (средство, приём, подход, выход)
- "了望" 俄文翻译 : [liàowàng] наблюдать; следить 了望所 [liàowàngsuǒ] — наблюдательный пункт
- "了戾" 俄文翻译 : pinyin:liǎolìсплетаться; извиваться; извилистый, искривлённый; сплетённый; узловатый
- "了望台" 俄文翻译 : каланча
- "了愿" 俄文翻译 : pinyin:liǎoyuànосуществить (свои) желания (чаяния)
- "了望哨" 俄文翻译 : наблюдательный постдозор
- "了悟" 俄文翻译 : pinyin:liǎowù1) осознавать, приходить к (ясному) пониманию, уразумевать2) будд. достигать полного прозрения (познания истины)
- "了望塔" 俄文翻译 : смотровая башня
例句与用法
- 392这一表述也涵盖了断开条款。
Эта формулировка охватывает также и положения о разграничении. - 他对这一问题做出了断然否定的回答。
Его ответом на этот вопрос было твердое "нет". - 我认为伊拉克和科威特必须了断这些问题。
Я считаю важным решение этих вопросов Ираком и Кувейтом. - 鹿角发出了断裂声,安娜的母亲得救了。
С ужасающим хрустом рога лося сломались и мать Анны была на свободе. - 图帕克·阿马鲁在库斯科主教的陪伴下登上了断头台。
Тупак Амару взошёл на эшафот, сопровождаемый епископом Куско. - 与此同时,与ELN进行了断断续续的临时性的会谈。
Между тем, переговоры с АНО велись на спонтанной основе, от случая к случаю. - 该决议第2段更明确规定了断定构成与基地组织有关联的标准。
В пункте 2 этой резолюции яснее определены критерии того, что следует считать связью с «Аль-Каидой». - 变电所更换了断路器,使电力供应更为可靠,但并未增加电力供应。
Благодаря замене автоматических выключателей на энергетических подстанциях обеспечивается более надежное снабжение электроэнергией, но не увеличение ее поставки. - 自那时以来,由于对了断案件的基础存在意见分歧,委员会无法取得进一步的进展。
Когда будет достигнут прогресс, Генеральный секретарь будет готов назначить третьего члена. - 自那时以来,由于对了断案件的基础存在意见分歧,委员会无法取得更大的进展。
С тех пор разногласия в отношении основы для разбирательства дел не позволили Комитету добиться дальнейшего прогресса.