伤亡的韩文
音标:[ shāngwáng ] 发音:
"伤亡"的汉语解释用"伤亡"造句
韩文翻译手机版
- (1)[동사] 사상(死傷)하다.
伤亡人数;
사상자수
(2)[명사] 사상자.
敌军伤亡惨重;
적군은 사상이 막심하다
- "伤亏" 韩文翻译 : ☞[伤耗]
- "伤事" 韩文翻译 : [동사] 일을 망치다. 실패하다. 일에 손해를 보다.说话不加检点, 容易伤事;말을 조심하지 않으면, 일에 실패하기 쉽다 =[败事]
- "伤亡人员" 韩文翻译 : 인적 손실
- "伤乳" 韩文翻译 : [명사]〈중국의학〉 유아가 젖을 너무 많이 먹거나 불규칙한 수유(授乳)로 인해 젖을 먹지 못하는 병.
- "伤人" 韩文翻译 : [동사](1)남을 다치게 하다.(2)남의 기분을 상하게 하다.(3)남에게 나쁜 짓을 하다.
- "伤" 韩文翻译 : (1)[명사] 상처.内伤;내상虫伤;벌레에 물린 상처刀伤;칼에 벤 상처枪伤;총상重zhòng伤;중상烫伤;(더운 물에) 덴 상처受伤;부상하다伤疼得厉害;상처가 심하게 아프다伤好了;상처가 나았다养伤;상처를 치료하다探伤;상처를[흠집을] 찾아내다(2)[동사] 상하다. 다치다. 해롭다.伤了骨头;뼈를 다쳤다烟酒伤身体;담배와 술은 몸에 해롭다留神不要碰伤了;부딪쳐 다치지 않도록 조심해라(3)[동사] 남의 감정을 상하게 하다.开口伤人;입만 열면 남의 감정을 상하게 하다(4)[동사] 슬퍼하다.伤悲;슬퍼하다. 슬픔(5)[동사] 식상(食傷)하다. 물리다. 진력나다.吃糖吃伤了;사탕을 물리도록 먹었다这首歌我都听伤了;이 노래는 싫증이 나도록 들었다(6)[동사] 방해하다. 지장을 주다.无伤大雅;【성어】 일의 큰 줄기[원칙]에는 지장이 없다 =无伤大体彼虽不允, 无伤;그가 비록 허락하지 않아도 지장이 없다(7)[동사] 병에 걸리다.
- "伤众" 韩文翻译 : [동사](1)많은 사람들에게 손해나 수고를 끼치다.(2)많은 사람들에게 미움을 받다.
- "伢崽" 韩文翻译 : [명사]【방언】 어린이.
- "伤俘" 韩文翻译 : [명사](1)(전쟁에서의) 부상자와 포로.(2)부상당한 포로.
例句与用法
- 패망한 나라의 포로인 제가 어찌 감히 대사를 말하겠습니까?
外国使馆人员伤亡,我如何向世界交代?」 - 사망자의 대부분은 수영을 잘 하지 못하는 여성이나 어린이들이었다.
渡轮上的大部分伤亡人员是无法游泳的妇女和儿 - 그런데 이번에는 우리 쪽 타격이 훨씬 더 큽니다.
要不然,我们这次的伤亡还要大。 - 학살 피해자 중 25%는 민간인이며, 대부분이 여성과 어린이입니다.
超过50%的伤亡来自平民,并且大部分是妇女和儿童。 - 전사 및 부상&실종 4,350명(아우어슈테트) 전사 및 부상&포로 28,000명(예나),
4,350 死亡、受伤或失蹤 (奥尔斯塔特) 25,000人伤亡或被俘(耶拿); - 하인리히의 법칙에 따르면 대형 사고 한 건이 일어나기...
对於事故发生风险因数,根据Heinrich‘s law,1个严重的伤亡事故,会有... - 버스가 불타기 전에 학생들이 구조돼 인명 피해는 없었다.
客车起火前,学生获救,无人员伤亡。 - 소속부대 장병들은 8일 낮과 밤을 고수했으며 사상자가 막심했다.
所部官兵坚守8个昼夜,伤亡惨重。 - 소속부대 장병들은 8일 낮과 밤을 고수했으며 사상자가 막심했다.
所部官兵坚守8个昼夜,伤亡惨重。 - 확인되지 않은 소식통에 의하면 사망자가 발생했을 가능성도 있다.
有未经证实的消息称,有人员伤亡。
其他语种
- 伤亡的泰文
- 伤亡的英语:injuries and deaths; casualties 短语和例子
- 伤亡的法语:名 blessés et morts;victimes(d'un accident);pertes
- 伤亡的日语:死傷(する). 敌军伤亡惨重 cǎnzhòng /敵軍の死傷は甚大である. 伤亡报告/(軍隊の)死傷に関する報告.
- 伤亡的俄语:[shāngwáng] раненые и убитые
- 伤亡的阿拉伯语:خسائر; خسائر في الأرواح و/أو المعدات ؛ خسائر بشرية من قتيل وجريح وأسير ومفقود);
- 伤亡的印尼文:kecederaan; kecelakaan; kemalangan; mangsa; perang;
- 伤亡什么意思:shāngwáng 受伤和死亡;受伤和死亡的人:~惨重│交战双方各有~。