作对的韩文
音标:[ zuòduì ] 发音:
"作对"的汉语解释用"作对"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)맞서다. 대립하다. 적대하다. 대항하다.
他没有理由和你作对;
그는 너와 맞설 이유가 없다
处处和党作对;
각 방면에서 당과 대립하다
埋怨天气和他作对;
날씨가 그의 뜻과는 상반된다고 원망하다
(2)상대가 되다. 적수가 되다. ∥=[作对手] [作对头] [作对子] [做对手]
(3)배우자가 되다.
成双作对;
결혼하다
- "作对手" 韩文翻译 : ☞[作对(1)(2)]
- "作寒碜" 韩文翻译 : 초라한 꼴을 보이다. 망신을 당하다.
- "作家题材电影" 韩文翻译 : 작가를 소재로 한 영화
- "作家题材小說" 韩文翻译 : 작가를 소재로 한 소설
- "作寿" 韩文翻译 : ☞[做zuò寿]
- "作家题材作品" 韩文翻译 : 작가를 소재로 한 작품
- "作就" 韩文翻译 : [동사](1)되다. 만들어지다. 완성되다.那个早就作就的;그것은 벌써 만들어졌다这是用铁作就的;이것은 철로 만들어진 것이다(2)미리 꾸며 놓다.作就的圈quān套;미리 꾸며 놓은 올가미
- "作家著作改编电视剧" 韩文翻译 : 원작자별 각색 텔레비전 프로그램
- "作工" 韩文翻译 : [동사] 노동하다. 일하다.作八小时的工;8시간 노동하다 =[干活儿] [做工]
例句与用法
- 그러나 예수님은 제자들에게 "악한 자를 대적하지 말라!"고 말씀하셨습니다.
耶稣说:“不要与恶人作对,要以善胜恶。 - 마치 하나님이 사람을 일부러 조롱하고 있는 것 같다.
仿佛就像是老天爷在故意和人开玩笑作对一样。 - 내가 하고 있는 일이 나에게 맞는 걸까 ?
"我做的工作对我来说合适吗? - 그리고 그것은 지금까지 저를 위해 훌륭하게 일해 왔습니다.
到目前为止,它一直工作对我很好。 - FCA에서 일하는 것은 제겐 단순한 인턴십 그 이상이에요.
在 FCA 中工作对我来说远不止是简单的实习。 - 예수는 "악한 사람에게 맞서지 말아라"(마태 5:39) 하고 말한다.
耶稣說,不要与恶人作对(太5:39)。 - (과거의 일이 현재까지 영향을 미치는 걸 표현하는 문장)
— 过去的动作对现在的影响) - * 모든 Excel interop 객체는 Marshal.ReleaseComObject를 사용하여 릴리스해야합니까?
c# - * *每个* Excel互操作对象需要使用Marshal.ReleaseComObject释放? - 이 때문인지 새로운 일자리를 찾는 것이 쉽지 않아졌습니다.
找一个新工作对於他们来說,並不难。
其他语种
- 作对的泰文
- 作对的英语:set oneself against; oppose 短语和例子
- 作对的法语:动 s'apposer à;se poser en adversaire
- 作对的日语:反対する.敵対する.目の敵にする.反抗的な態度をとる. 他正处于 chǔyú 反抗期,老跟他父母作对/彼はちょうど反抗期で,いつも両親に反対してばかりいる. 他没有理由跟你作对/彼が君を敵視するわけがない.
- 作对的俄语:[zuòduì] враждебно относиться к кому-либо/чему-либо; выступать против
- 作对什么意思:zuò duì ①做对头;跟人为难:他成心跟我~。 ②成为配偶:成双~。